十四、在叶尼塞河盆地 十五、托木斯克——学者之城 十六、伊希姆 十七、乌拉尔山脉 十八、从卡马河到伏尔加河 十九、从伏尔加河到莫斯科河 二十、离开俄罗斯 二十一、接近终点 二十二、巴黎 西洋镜:1907,北京-巴黎汽车拉力赛 他使西方更好地了解了中国 一名王姓贵族军官的画像 Portrait of van-za-zhin:a military mandarine(or nobleman)of China 乔姓大臣节日庆典像 Portrait of chow-ta-zhin:in his dress of ceremony 身着官服的官员 Mandarin in his court dress 穿便服的官员 Mandarin in his common dress 乾隆皇帝 Kien Lung,the Emperor 专门为驻澳门大使服务的经销商 Portrait of the purveyor:for the embassy,while the embassador remained at Macao 官员的住所 The habitation of a mandarin 官员和仆人 A mandarin attended by a domestic 官员的侍者 Mandarin’s page 官员的随从 Mandarin’s officer 骑马的官仆 Mandarin’s servant on horseback 王姓贵族军官的游船 The travelling barge:of van-za-zhin 下锚停泊在宁波河道上的三条船 Three vessels lying at anchor:in the River of Ning-po 驶过斜坡的小船 Front view of a boat:passing over an inclined plane or glacis 航行中的船只 A sea vessel under sail 官员的旅船 A mandarin’s travelling boat 渔船 A fishing boat 战舰 A ship of war 商船 Portrait of a trading ship 穿过水闸的帆船 Vessels passing through a sluice 出海的帆船 Portraits of sea vessels:generally called junks 石舫 A stone building:in the form of a vessel 渔民一家在船上的快乐生活 A fisherman and his family:regaling in their boat 陈列兵器的架子 A stand of arms 中国步兵中的虎威之师 A Chinese soldier of infantry:or tiger of war 全副武装的士兵 Portrait of a soldier:in his full uniform 穿着常服的士兵 A soldier in his common dress 一群士兵 A group of soldiers 火绳枪兵勇 Soldier with his matchlock 手持火绳枪的舟山士兵 A soldier of Tchu-san 步兵 Soldier of infantry 弓箭队的掌旗官 Ensign of the bowmen 骑兵 Soldier of the cavalry mounted 旗手 A standard bearer 军事基地 A military station 杭州府附近的墓地 View of a burying-place:near han-tcheou-fou 送葬队伍 A funeral procession 扫墓 Mourners at a tomb 苏州城附近的宝塔 A pagoda(or tower):near the city of sou-tcheou 宝塔:宗教信仰 A pagoda for religious worship 小神庙 A small idol temple 喇嘛或僧侣画像 Portrait of a lama or bonze 寺庙祭拜 A sacrifice at the temple 拜佛祭祀的年轻和尚 Young bonze sacrificing 和尚 Bonze 大运河旁用餐的纤夫 A group of trackers at dinner 大运河上的一座城镇 Vessels near a town 舟山港:定海的南门 South gate of the city of ting-hai:in the harbor of tchu-san 天津附近的城堡 View of a castle:near the city of tien-sin 扬州一景 View at yang-tcheou 苏州郊区的一座桥 View of a bridge:in the environs of the city of sou-tcheou 牌楼 A pai-lou,or triumphal arch 天津为接待使馆人员而建造的临时建筑 Temporary building at tien-sin 枷刑 Punishment of the cangue 杖笞 The punishment of the bastinado 官员查问犯人 Examination of a culprit 枷刑 Punishment of the cangue 箭刑 Punishment of the arrow 中国妇人和她的儿子,旁边有仆人伺候 A Chinese lady and her son:attended by a servant 中国妇人和她的儿子 Lady and her son 一群孩子 Group of children 仕女 A lady of rank 女佣和孩子 Nursery maid and children 掷骰子的农民和水手 A group of peasantry,watermen:playing with dice 中国赌博:斗鹌鹑 Chinese gamblers:with fighting quails 中国人的画像:推车人 A Chinese porter,of carrier 一群中国人——避雨图 A group of Chinese-habited for rainy weather 农夫一家人 A peasant with his wife and family 用于捕鱼的鸬鹚 The fishing cormorants 男仆 Man servant 拾粪的孩子 Children collecting manure 更夫 Watchman 商人 A tradesman 卖灯笼的商贩 Lantern seller 串乡的铁匠 A travelling smith 米贩子 Vender of rice 卖烟杆的小贩 Seller of pipes 卖槟榔的小贩 A man selling betel 正在用算盘算账的商人 Tradesman reckoning on his swanpan 正在运货的搬运工 Porter carrying goods 绕纱线的妇女 Women winding cotton 船家女 Boat girl 船工 Waterman 马车和车夫 A horse and cart with the driver 轿夫 Sedan bearer 一顶常见的轿子 A common sedan,or chair 轿夫 Chairman with sedan 流浪音乐家 An itinerant musician 正帮人洗头的理发师 Barbers shampooing 书商 Bookseller 卖食品的女人 Woman selling chow-chow 乞丐 Mendicant 中国戏剧演员 A Chinese of comedian 杂耍演员 Juggler 街头表演 A raree show 伶人 Female comedian 武生 Stage player 附录 The appendix 西洋镜:中国衣冠举止图解 无法逾越的中国建筑艺术之旅 屈指行程两万 循迹百年恩斯特·柏石曼 美丽的中国建筑与景观 直隶省 山东省 山西省 陕西省 四川省 湖北省 湖南省 广西省 广东省 福建省 江苏省 浙江省 西洋镜:一个德国建筑师眼中的中国1906-1909 飞越中国 上海—南京—杭州 南京—北平 北平—郑州 郑州—洛阳 洛阳—西安 西安—兰州 兰州—西宁 兰州—凉州 兰州—银川 宁夏—包头 广州—汉口 西安—成都 成都—云南 帕米尔—喀喇昆仑山脉 附录 西洋镜:一个德国飞行员镜头下的中国1933-1936 第一编 婚礼之灯 帝国的黄灯笼 第二编 民主之灯 第三编 太太之灯 尚未受激发的女性 第四编 旅人之灯 酸甜苦辣 附录 《清国杂观》中的晚清贵族女性 西洋镜:一个美国女记者眼中的民国名流 最早拍摄北京的摄影师 菲利斯·比托(约1905年) 大连 天津 北京 广州 谈判代表 香港 附录 西洋镜:一个英国战地摄影师镜头下的第二次鸦片战争 喜龙仁与中国艺术 第一章 中国园林——自然主义的艺术品 第二章 山水 第三章 花草树木 第四章 中国园林的建筑元素 第五章 文学和绘画中的园林 第六章 更为古老的日本园林 第七章 部分私人园林 第八章 三海(北京北海、中海、南海) 第九章 圆明园 第十章 颐和园与玉泉山 参考文献 附录Ⅰ 附录Ⅱ 醇亲王奕及其府邸 西洋镜:中国园林 在收藏与出版之间 中国缩影 中国刑罚 环行世界 中国风俗 附录 西洋镜:清代风俗人物图鉴 彩色版画大师伊丽莎白·基思 一个艺术家眼中的东方世界 编者按 中国 CHINA 菲律宾 PHILIPPINES 韩国 KOREA 日本——北海道 JAPAN-HOKKAIDO 日本和夏威夷 JAPAN HAWAII 附录 APPENDIX 西洋镜:一个英国艺术家的远东之旅 西方最早、最著名的绘画本中国历史教科书 摄影与版画 北京 运河沿岸 江苏 浙江 福建 广东 香港与澳门 习俗 农业 刑罚 附录 西洋镜:一个英国皇家建筑师画笔下的大清帝国