内容简介
本研究主要对比了日语和汉语中第三人称代词的篇章衔接功能。通过对比分析,研究发现日语和汉语在第三人称代词的使用上存在显著差异,尤其是在篇章衔接功能方面。研究还探讨了这些差异对语言教学和翻译实践的影响。
论文首先回顾了相关文献,明确了第三人称代词在篇章衔接中的重要性。接着,通过语料库分析,对比了日语和汉语中第三人称代词的使用频率、位置和功能。研究发现,日语中第三人称代词的使用更为频繁,且其在篇章衔接中的作用更为突出。
最后,论文提出了一些教学和翻译实践中的建议,以帮助学习者更好地理解和运用第三人称代词。
目录
摘要
英文摘要
绪论
一、研究目的及研究意义
二、国内外研究现状
三、研究对象及研究方法
第一章篇章衔接理论基础
第一节篇章衔接手段
第二节第三人称代词的界定
第二章日汉第三人称代词的回指功能
第一节回指的定义及分类
第二节日汉第三人称代词的回指特点
第三节日汉语篇中的零形回指
第四节日汉第三人称代词回指的制约因素
第三章日汉第三人称代词篇章衔接功能的内在机制
第一节日汉第三人称代词在语法和语用上的不同
第二节篇章衔接功能的内在机制
结论
参考文献
声明
英文摘要
绪论
一、研究目的及研究意义
二、国内外研究现状
三、研究对象及研究方法
第一章篇章衔接理论基础
第一节篇章衔接手段
第二节第三人称代词的界定
第二章日汉第三人称代词的回指功能
第一节回指的定义及分类
第二节日汉第三人称代词的回指特点
第三节日汉语篇中的零形回指
第四节日汉第三人称代词回指的制约因素
第三章日汉第三人称代词篇章衔接功能的内在机制
第一节日汉第三人称代词在语法和语用上的不同
第二节篇章衔接功能的内在机制
结论
参考文献
声明
免责申明:
1. 本站分享的所有书籍均来源于自互联网,我们只进行收集整理,并不对书籍内容进行更改。
2. 部分书籍中可能有书籍压制者放置的广告,这并不是本站所为,请注意甄别。
3. 我们分享这些书籍,纯粹是出于知识分享的热情,以及对互联网分享精神的高度认同和践行,没有任何商业目的。
4. 本站分享的所有书籍,仅供个人学习研究使用,请勿用于任何商业用途,否则产生的一切法律纠纷与本站无关。
5. 如果这些书籍让你有所收获,在条件允许的情况下,请一定购买正版书籍,这是对创作者最好的支持。
6. 如果您是此书籍的版权所有者,且您不希望此作品出现在本站,请联系我们,我们将在收到您的请求后48时间内予以删除。
1. 本站分享的所有书籍均来源于自互联网,我们只进行收集整理,并不对书籍内容进行更改。
2. 部分书籍中可能有书籍压制者放置的广告,这并不是本站所为,请注意甄别。
3. 我们分享这些书籍,纯粹是出于知识分享的热情,以及对互联网分享精神的高度认同和践行,没有任何商业目的。
4. 本站分享的所有书籍,仅供个人学习研究使用,请勿用于任何商业用途,否则产生的一切法律纠纷与本站无关。
5. 如果这些书籍让你有所收获,在条件允许的情况下,请一定购买正版书籍,这是对创作者最好的支持。
6. 如果您是此书籍的版权所有者,且您不希望此作品出现在本站,请联系我们,我们将在收到您的请求后48时间内予以删除。
📖 支持知识自由流动
每一本书的稳定访问,都离不开服务器、存储与带宽的长期维护。

![栾冬雪. 日汉第三人称代词篇章衔接功能对比研究[D].黑龙江大学,2019.](https://www.zhihailib.com/wp-content/uploads/thumb/2025/04/fill_w455_h634_g0_mark_cc3825f7a46d7239ca18811faed5be5a.jpg)