比较文学与世界文学名家讲堂:西镜东像

比较文学与世界文学名家讲堂:西镜东像
作者:
姜智芹
语言:
中文
类型:
AZW3
页数:
812页
大小:
0.46 MB
出版社:
北京大学出版社
出版时间:
2014-11
分类:

内容简介

本书是《比较文学与世界文学名家讲堂》丛书中的一卷,作者姜智芹教授以跨文化视角,深入探讨西方文学与文化中的中国形象,以及中国文学在西方世界的传播与接受。全书分为上、中、下三编,上编聚焦于西方文学中的中国形象,从文艺复兴到当代,梳理了西方不同时期对中国想象的嬗变,揭示了形象背后隐含的权力关系与意识形态;中编转向中国文学在西方的译介与研究,考察了鲁迅、老舍、张艺谋等作家、导演作品在西方的接受历程,分析文化过滤与误读现象;下编则进一步探讨比较文学学科的理论与方法,提出跨文化形象学的建构路径。

作者通过文本细读与理论阐发相结合的方式,在具体案例分析中融入后殖民理论、东方主义、接受美学等批评视角,既展现了全球化语境下文学交流的复杂面貌,又为跨文化研究提供了方法论启示。全书论述严谨,例证丰富,既适合比较文学与世界文学专业的学者参考,也适合对中西文化关系感兴趣的普通读者阅读。

目录

作者简介
自序
欧美文学中的中国形象
  欲望化他者:西方文学中的中国形象
  文化过滤与异国形象误读
  爱情禁忌与拯救神话:好莱坞电影中的中国男人与中国女人
  “中国佬”与“金山客”:不同称谓背后的文化冲突和认同
  美国大众文化中华裔男性的身份建构:以傅满洲和陈查理为典型个案
  傅满洲与陈查理:好莱坞对华人男性的祛魅
  布勒特·哈特的异教徒中国佬
  《大地》:从小说到电影
  颠覆与维护:英国文学中的中国形象透视
  17—18世纪英国文人眼中的典范中国
  《曼德维尔游记》中的传奇中国
  《忽必烈汗》残篇里的奇幻中国
  英国历史上的“中国风”
西方视域中的中国当代文学
  中国当代文学海外传播与中国形象塑造
  中国当代文学海外传播研究的方法及存在问题
  欧洲人视野中的贾平凹
下载权限
查看
  • 免费下载
    评论并刷新后下载
    登录后下载
  • {{attr.name}}:
您当前的等级为
登录后免费下载登录 小黑屋反思中,不准下载! 评论后刷新页面下载评论 支付以后下载 请先登录 您今天的下载次数(次)用完了,请明天再来 支付积分以后下载立即支付 支付以后下载立即支付 您当前的用户组不允许下载升级会员
您已获得下载权限 您可以每天下载资源次,今日剩余
免责申明
1. 本站分享的所有书籍均来源于自互联网,我们只进行收集整理,并不对书籍内容进行更改。
2. 部分书籍中可能有书籍压制者放置的广告,这并不是本站所为,请注意甄别。
3. 我们分享这些书籍,纯粹是出于知识分享的热情,以及对互联网分享精神的高度认同和践行,不以盈利为目的。
4. 本站分享的所有书籍,仅供个人学习研究使用,请勿用于任何商业用途,否则产生的一切法律纠纷与本站无关。
5. 如果这些书籍让你有所收获,在条件允许的情况下,请一定购买正版书籍,这是对创作者最好的支持。
6. 如果您是此书籍的版权所有者,且您不希望此作品出现在本站,请联系我们,我们将在收到您的请求后48小时内予以删除。

📖 支持知识自由流动

每一本书的稳定访问,都离不开服务器、存储与带宽的长期维护。

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
今日签到
有新私信 私信列表
搜索