内容简介
本书是乐黛云教授关于比较文学与比较文化研究的系列专题讲稿汇编,共十讲。作者以跨文化视野,从比较文学学科的理论基础、研究方法出发,深入探讨了中西文学与文化之间的对话、互鉴与交融。内容涵盖比较文学的历史与现状、文学与文化阐释中的“他者”问题、中西诗学比较、文化转型时期的文学批评、后殖民语境下的文化认同、全球化与多元文化主义等前沿议题。
乐黛云先生以其深厚的学术功底和开放的研究视角,在跨文化、跨学科的比较框架中,不仅梳理了比较文学在中国的发展脉络,还结合大量中外文学与文化的具体案例,分析了文化差异带来的理解障碍与创新可能。书中既涉及经典的文学文本比较,也关注当代文化现象,如电影、传媒与网络文化对传统文学边界的冲击。每一讲都围绕一个核心命题展开,既有理论高度,又贴近现实,展现了比较文学从“影响研究”到“平行研究”,再到“文化研究”的演进路径。
本书旨在为读者提供一种跨文化的思维方法,帮助读者在多元文化碰撞的时代,理解不同文明之间的异同,培养开放、包容的学术态度。乐黛云先生特别强调了在中国语境下开展比较文学研究的意义与策略,以及如何在全球视野中重构中国文学与文化的独特价值。本书适合中文、外文、比较文学、文化研究专业的师生,以及对跨文化交流有兴趣的普通读者阅读参考。
目录
1 比较文学的国际性与民族性
2 文化相对主义与比较文学
3 文化冲突与文化自觉
4 “和实生物,同则不继”与文学研究
5 互动认知:文学与科学
6 中西诗学中的镜子隐喻
7 中西诗学对话中的话语问题
8 文化对话与世界文学中的中国形象
9 世界文化对话中的中国现代保守主义——重估《学衡》
10 中西跨文化文学研究五十年
附录:我的比较文学之路
1. 本站分享的所有书籍均来源于自互联网,我们只进行收集整理,并不对书籍内容进行更改。
2. 部分书籍中可能有书籍压制者放置的广告,这并不是本站所为,请注意甄别。
3. 我们分享这些书籍,纯粹是出于知识分享的热情,以及对互联网分享精神的高度认同和践行,不以盈利为目的。
4. 本站分享的所有书籍,仅供个人学习研究使用,请勿用于任何商业用途,否则产生的一切法律纠纷与本站无关。
5. 如果这些书籍让你有所收获,在条件允许的情况下,请一定购买正版书籍,这是对创作者最好的支持。
6. 如果您是此书籍的版权所有者,且您不希望此作品出现在本站,请联系我们,我们将在收到您的请求后48小时内予以删除。
📖 支持知识自由流动
每一本书的稳定访问,都离不开服务器、存储与带宽的长期维护。






