内容简介
《满文〈满洲实录〉译编》是清史研究丛书中的一种,由祁美琴、强光美两位学者合作编译。该书以满文《满洲实录》为底本,进行了系统的翻译与整理,旨在为清史、满族史以及东北边疆史的研究提供一份重要的原始文献资料。
《满洲实录》是清代官修史书,成书于乾隆年间,以满、汉、蒙三种文字记载了满族早期的历史传说、部落发展以及努尔哈赤统一女真各部、建立后金政权的历程。满文版本尤其具有较高的文献价值,但长期以来缺乏完整、准确的现代汉语译本。本书的出版,填补了这一学术空白,使研究者能够更直接地利用满文原始资料,深入探讨满族起源、清前史以及满语文献的解读等问题。
编译者采用原文与译文对照的形式,并辅以详细的注释,对地名、人名、职官、制度等做了必要的考释,既保留了原著的叙事风格,又增强了文本的可读性与准确性。本书不仅是清史、满学专业研究者的必备参考书,也适用于对满族文化、东北边疆历史感兴趣的广大读者,有助于推动相关领域的学术交流与知识传播。
目录
“清史研究丛书”总序
卷一
卷二
卷三
卷四
卷五
卷六
卷七
卷八
1. 本站分享的所有书籍均来源于自互联网,我们只进行收集整理,并不对书籍内容进行更改。
2. 部分书籍中可能有书籍压制者放置的广告,这并不是本站所为,请注意甄别。
3. 我们分享这些书籍,纯粹是出于知识分享的热情,以及对互联网分享精神的高度认同和践行,没有任何商业目的。
4. 本站分享的所有书籍,仅供个人学习研究使用,请勿用于任何商业用途,否则产生的一切法律纠纷与本站无关。
5. 如果这些书籍让你有所收获,在条件允许的情况下,请一定购买正版书籍,这是对创作者最好的支持。
6. 如果您是此书籍的版权所有者,且您不希望此作品出现在本站,请联系我们,我们将在收到您的请求后48时间内予以删除。
📖 支持知识自由流动
这本书的持续提供,需要服务器运行成本支持(约 3.7元/小时)

