内容简介
本书精选了美国流行的一千则笑话,内容涵盖日常生活、职场、家庭、校园等多个场景,语言幽默风趣,反映了美国社会的文化特点和人们的思维方式。
每则笑话均以英文原文呈现,并配有中文翻译和必要的文化注释,帮助读者在欢笑中提升英语听、说、读、写的能力,特别是对习语、俚语和双关语的理解。
本书适合英语学习者、爱好幽默文化的读者以及希望了解美国社会习俗的人士阅读,既可作为轻松的学习材料,也可作为茶余饭后的消遣读物。
目录
I. 顶级笑话
1 I can remember that 我能记得住
2 A Good Excuse 找借口
3 They’re looking for me 他们正在找我
4 A Missile by Kangaroos 袋鼠发导弹
5 A Gift for the Teacher 送给老师的礼物
6 I got the job 我被录用了
7 Hearing Problem 听力不好
8 Moving couch 搬沙发
9 Hearing Aid 助听器
10 What does it say? 它在说什么?
II. 讽刺笑话
11 An Alcohol Tester 酒精测试仪
12 I quit drinking 我戒酒了
13 The Sixth Helen 第六个海伦
14 Anything works? 有能工作的吗?
15 A Small Trick 一个小花招
16 Another Trick 又一个小花招
17 What do I have to order? 我该点什么?
18 Cheap but good 价廉物美
1 I can remember that 我能记得住
2 A Good Excuse 找借口
3 They’re looking for me 他们正在找我
4 A Missile by Kangaroos 袋鼠发导弹
5 A Gift for the Teacher 送给老师的礼物
6 I got the job 我被录用了
7 Hearing Problem 听力不好
8 Moving couch 搬沙发
9 Hearing Aid 助听器
10 What does it say? 它在说什么?
II. 讽刺笑话
11 An Alcohol Tester 酒精测试仪
12 I quit drinking 我戒酒了
13 The Sixth Helen 第六个海伦
14 Anything works? 有能工作的吗?
15 A Small Trick 一个小花招
16 Another Trick 又一个小花招
17 What do I have to order? 我该点什么?
18 Cheap but good 价廉物美
19 Not our own food 不是我们自己的食品
20 Better not your daughter 幸亏不是你的女儿
21 Not good at measuring 不熟悉计量单位
22 A Halloween Costume 万圣节戏装
23 Secret Code 密码
24 What did the sign say? 那标牌上写的什么字?
25 Didn’t do gambling 没有赌钱
26 Do it herself 自己动手做
27 Moving Target 活动目标
28 Obedience 驯服
29 Contradiction 自相矛盾
30 Food Network 食品节目
31 Missing luggage 丢了行李
32 Not an eye witness 不是亲眼所见
33 More than a dozen 超过一打
34 Stay on the line 不要挂电话
35 Oops 唉唷
36 A Complaint 抱怨
37 Not a good name 不是好名字
38 Chatting away 海聊
39 Complex Math Problem 复杂的数学题
40 Heroine in Rain 雨天的女英雄
41 Like father like daughter 有其父必有其女
42 Can be trusting? 能信任吗?
43 A Degree in Philosophy 哲学学位的用处
44 Now we can sleep 现在我们可以睡觉了
45 Fight down the theft 制服偷盗
46 Who should change? 该谁换?
47 Am I so bad? 我有那么糟吗?
48 Won’t be in at all 干脆不来了
49 Form a double line 排成两行
50 Two Choices 两种选择
51 Games in Jail 监狱里的游戏
52 It’s rather personal 实在是个人隐私
53 Free dessert helps 免费甜食有帮助
54 How can I help you? 我能为你做什么?
55 Blind Submission 盲从
56 Never seen us? 从来没见过我们?
57 How to answer? 怎样回答?
58 Listen to whom 听谁讲
59 I had no choice 我是没办法
60 It’s not that noticeable 那伤疤不是很明显
61 Insatiable 不知足
62 A Scary Man 可怕的人
63 Fish on changing table 换尿片小桌上的鱼
64 Hidden Value 隐藏的价值
65 For others to read 贴给别人看的
66 A Hard Push 猛推一把
67 I’m not that old 我还没那么老
68 Pneumonia and Smoking 肺炎和抽烟
69 I don’t inhale that far down 我没有往下吸到那么远
70 I work in customer service 我是顾客服务部的
71 Natural Beauty 天然美女
72 They put you on hold? 他们让你等着?
73 Piano Player 钢琴手
74 She needs to finish the book 她该读完这本书
75 Clarity 明确性
76 Unnecessary Warning 不必要的警告
77 What’s fifty bucks? 50块钱算什么呀?
78 Can pilots fly? 飞行员会飞吗?
79 Historical Events 历史事件
80 Don’t get around 不再绕道走
81 Bring me another martini! 再给我拿一杯马丁尼酒来!
82 Told you so 告诉过你了
83 Practice every day at five o’clock 每天五点钟演习
84 Harder being a telemarketer 当电话推销员更难
85 Shave my head 把我的头刮了
86 A burglar can’t find me either 盗匪也找不到我
87 The room’s getting smaller 是这屋子变小了
88 Hire a bodyguard 雇一个保镖
89 Customer Appreciation Week 顾客服务周
90 New Incentive Plan 新的奖励计划
91 She’s not yours 她不是你的孩子
92 Coming or leaving 是来上班,还是回家
93 Here comes my neighbor 我邻居的房子过来了
94 Let ’em finish! 让他们快干完!
95 My Dream Job 梦寐以求的工作
96 Which nine items? 哪九件哪?
97 I’ll take all three 三只我都买了
98 The traffic light’s red 红灯了
99 We don’t need to change the name 名字不需要改了
100 That’s me 那是我
101 Break Time 休息时间
102 Chivalry 骑士精神
103 The garbage can is the garbage 这个垃圾桶是垃圾
104 Hidden Intent 居心不良
105 Was he fired? 他被开除了吗?
106 Is there another door? 还有没有别的门?
107 Leave the color 把彩色留下
108 Honey, so do I! 亲爱的,我也要!
109 Put it on my sister 加到我妹妹身上
110 If I’d only known 如果我早知道
111 What do I do now? 现在我该干什么?
112 Have you seen her grades? 你没看见她的成绩吗?
113 Smart Shopper 聪明的顾客
114 Something Unexpected 意料之外的事
115 It’s raining 天在下雨
116 Want a new car real bad 急需一辆新车
117 I’m not picky 我不是那种挑剔的人
118 How red was the light? 红灯有多红?
119 In his own terminology 三句不离本行
120 The Perplexed Clerk 困惑的店员
121 Telemarketer 电话推销员
122 Personal Experience 亲身经历
123 Express Line 快速交款队伍
124 Work at two restaurants 在两家餐馆打工
125 He wants to talk with you 上帝要和你说话
126 Good with people 与人相处好
127 Road closed 道路关闭
128 An Incident 一个事故
129 Freedom’s Door 自由之门
130 Shark, Bear and Children 鲨鱼、熊和儿童
131 The Eighth Symptom 第八个症状
132 Statue of St. Joseph 圣约瑟的塑像
133 An Amateur Mom 外行妈妈
134 Good luck 祝你好运
135 The Most Hideous Thing 最丑陋的东西
136 Capricorns 摩羯座的人
137 Car Locator 找车器
138 Hi Dan! 你好,丹!
139 Loose-fitting Clothing 宽松的衣服
140 We adopted 我们的孩子是领养的
141 Discretion assured 确保谨慎
142 After a massive heart attack 严重心脏病发作以后
143 She knows McDonald’s only 她只知道麦当劳
144 They send in the obituary writer 他们把写讣告的人派来了
145 My vision’s not too good 我眼神不太好
146 Much more humane 人道得多
III. 幽默笑话
147 The Cowboy without a Horse 牛仔丢马
148 Where did you get that haircut 你在哪里理的发
149 Mr. Bear and Mr. Rabbit 熊先生和兔先生
150 You first 您先请
151 A Good Idea 好主意
152 A Personal Question 一个私人问题
153 Musical Interlude 音乐插曲
154 Half Glass of Water 半杯水
155 Still Half Glass of Water 还是半杯水
156 Doctor’s Instructions 医嘱
157 Oh, Ohio 哦,俄亥俄
158 Can I borrow your daughter? 我能不能借你的女儿?
159 What do Chinese mothers use? 中国妈妈用什么?
160 The Meat Department 肉食部
161 To tune my cello 给大提琴调音
162 What’d you do with the boat? 你到底把船怎么了?
163 It’s three o’clock 那是三点钟
164 A Deviled Egg 一个魔鬼蛋
165 Lubbock, Texas 德州鲁鲍克
166 Windshield Wiper 雨刷
167 How old when you finish? 多大年纪的时候完工?
168 Renaissance 文艺复兴
169 Beautiful Maple Doors 漂亮的枫木门
170 Wearing masks 带着面具
171 What was wrong? 出什么问题了?
172 How long? 要多久?
173 He leaks 他漏了
174 Chief Diagnostic Tool 主要诊断工具
175 One of the Changes 变化之一
176 Flight Simulator 模拟飞行器
177 I don’t even go that far on vacation 我度假都没走那么远
178 Too good to be true 好得难以相信
179 It’s cheaper here 这里比较便宜
180 Want to borrow my car? 要不要借我的汽车?
181 Falling off the fridge 从冰箱上掉下来
182 Every three months or 3,000 miles 每三个月或者三千英里
183 Please step off the plane 请下飞机
184 Doesn’t last very long 放不太久
185 Bills still keep coming 账单还是不断寄来
186 Make him a conductor 让他当指挥
187 I can turn him off 我可以把他关掉
188 A Tip to Stay Awake 保持清醒的诀窍
189 Cut meetings short 缩短会议
190 No sequels 再没有续集了
191 Psychic 特异功能
192 Light Bulb Jokes 灯泡笑话
193 Prayers have been said 已经做了祷告
194 Sleeping in your bed 睡在你的床上
195 A Double Espresso 双料浓咖啡
196 I don’t have this problem either 我也没有这些麻烦
197 Hard to believe 难以相信
198 What is that for? 那是干什么用的?
199 I won’t hurt you 我不会伤害你
200 Sheep Stranded on a Hill 围在小山坡上的羊
201 Three down and four across 纵三横四
202 That’s my son 那是我的儿子
203 Good News and Bad News 好消息和坏消息
204 Roaming Charges 漫游费
205 A Real Winner 真正的赢家
206 Haircut 发型
207 Not in an envelope 不是装在信封里
208 What position do you play? 你是踢什么位置的?
209 Drive-thru closed 免下车通道关闭
210 Change the address 更改地址
211 Wrinkle-free 免烫
212 I want to get out of here 我想要从这里出去
213 Anger Management Class 愤怒管理课程
214 Eat nails for lunch 吃铁钉当午饭
215 A Sample of DNA DNA试样
216 Who am I? 我是谁?
217 A Pistol 一把手枪
218 Call first 先打个电话
219 What are you using for bait 你是用什么作诱饵
220 They’ll leave the key for you 他们会把钥匙留给你
221 Bad Golf and Clean Language 球臭话干净
222 Chalk Outline 粉笔线
223 A Screen Saver 屏幕保护画
224 Dial Tone 拨号音
225 Between church and state 政教之间
226 Holy Angels Gabriel 圣天使加百列
227 Shhh… 嘘
228 He’s a club member 他是我们俱乐部的会员
229 I used to drive a school bus 我以前是开校车的
230 My tail’s wagging 我在摇尾巴呢
231 Equal-opportunity Annoyer 机会均等的骚扰者
IV. 愚人笑话
232 A Letter to Her Son 写给儿子的信
233 You haven’t found it yet? 你还没有找到?
234 I already got that side 那边我已经打开了
235 Do not disturb 请勿打搅
236 Checkout at 11 a.m 离馆时间上午11点
237 Blind Driver 盲人开车
238 Smart Raft 聪明的救生筏
239 Wrong Deposit Slip 用错了存款条
240 I am over 21 我已满21岁
241 Nobody move! 不许动!
242 A Frustrated Man 沮丧的男子
243 A Glass Window 玻璃橱窗
244 Bite the hook 自投罗网
245 A Car Phone 车载电话
246 A Strawberry Mark 红色胎记
247 First class not for New York 一等舱不到纽约去
248 What is Easter? 复活节是什么?
249 A jigsaw puzzle too hard 拼图游戏太难
250 Whiteout on the Screen 荧光屏上的改正液
251 The other blonde inside the car 在车里的另一个金发女郎
252 Follow a snowplow 跟着扫雪车
253 Her mother died too 她妈妈也死了
254 If the last engine shuts off 如果最后一个引擎熄火
255 Greenside up 绿的一面朝上
256 I got the license plate number 我把车的牌照号码记下来了
257 I’m not the mother 我不是妈妈
258 Horrible Banana 可怕的香蕉
259 Can I have my dog back? 能不能把我的狗还给我?
260 This is fun 真有趣
261 No more Bart Gorman 再没有巴特·戈尔曼了
262 Only two weeks 才两个星期
263 Expiration Date 失效日期
264 I still have mine 我的智慧还在
265 How many adults? 有几个大人?
266 Open 24/7 7天24小时营业
267 I only have a ten 我只有一张十美元的
268 Squeeze twice for no 听不见捏两下
269 Not so sunny 阳光不那么充足
270 Mayday, mayday 海上求救
271 Thank you in advance 提前感谢
272 An Odd Noise 奇特的噪音
273 Room Temperature 室温
274 Expensive Crackers 昂贵的饼干
275 I’m not the only one 不光是我一个
276 If I don’t speak English 如果我不懂英语
277 Tomorrow’s Paper 明天的报纸
278 More than enough 过犹不及
279 A Wig 假发
280 University of California 加利福尼亚大学
281 Where grandchildren from 孙子、孙女从何而来
282 Didn’t do job right 工作没做好
283 Security Card 保安磁卡
284 Unknown Problems 未知的问题
285 Only for company business 只能用于公司业务
286 Important Project 重要项目
287 Communication Problem 沟通有问题
288 I sold one lasagna 我卖了一份意大利宽面条
289 I’m ready 我准备好了
290 How badly did he play? 那个鼓手打得有多糟?
291 The trick worked 我的办法生效了
292 Second time split-up for good 第二次永远分手
293 Staying up until 2 a.m. 等到半夜两点
294 The person is on vacation 那个人正在度假
295 The Other Half 那半个人
296 Scheduled Lunar Eclipse 安排好的月蚀
297 Just the money 只要钱
298 Closer to the sunset 离日落近一点
299 Plugged into the New Jersey side 插头插在新泽西那边
300 Which is faster? 哪一种快?
301 Wanted to look good 希望好看一些
302 We’ll send them a letter 我们会给他们发一封信
303 Gift Wrapping 包礼物
304 Put the top down 把蓬顶放下来
305 Call in absent 电话请假
306 Tomorrow! 明天!
307 A Dying Lightning Bug 快死的萤火虫
308 How much we saved? 我们省了多少钱?
309 Q&A 问题解答
310 I don’t see any cops 我没看到警察
311 Which Shakespeare? 哪一个莎士比亚?
312 My First Sermon 第一次讲道
313 But I was really sick this time 可是我这一次是真的病了
314 My Father’s Method of Accounting 爸爸的计数方法
315 Kuwait has run out of sand 科威特沙子用完了
316 Any trouble telling them apart 有没有困难区分他们俩
317 Do you have this in a Nike? 你们有没有耐克牌子的这种鞋?
V. 官僚笑话
318 Be prepared 先准备好
319 Intelligent Life 有智慧的生命
320 Finders keepers 谁捡的归谁
321 A Tax Collector 一名税务官
322 Give me my money 把我的钱还给我
323 A Complaint of a Government Officer 政府官员的抱怨
324 Official U.S. Government Property 美国政府官方的财产
325 Destruction of Government Property 破坏政府财产
326 A Classified Joke 保密的笑话
327 Initial Erased Initial 草签划掉的草签
328 Your son was born early 你的儿子出生得太早了
329 Bring a better face 带一张好脸来
330 Why did you leave? 你为什么离开?
331 In case we lose one 万一我们丢了一张
332 Ethics: Coming Soon 伦理道德:即将来临
333 Do not refer to my wife as spouse 不要把我老婆称作配偶
334 What about the Senate? 参议院那边怎么样?
335 Breast-Feeding Awareness Month 母乳喂养宣传月
336 A Tragedy 悲剧
337 Two Candidates 两个候选人
338 Free Kitten 免费小猫
339 Make triplicate copies before destroy 在销毁之前请复印一式三份
340 The Opposite 反义词
341 There was no arriving general 没有将军要来
342 It’s your land 这是你的地
343 Frightened Telephone Repairman 吓得半死的电话修理工
344 Eternal Revenue Service 永恒税务局
345 Package got lost 包裹寄丢了
346 Don’t get lost 免得寄丢
347 Customer Appreciation Day 感谢顾客日
VI. 法律笑话
348 A Lawyer’s Personal Integrity 律师的个人诚实
349 A Divorce Lawyer 离婚律师
350 Liability 法律责任
351 An Honest Lawyer 诚实的律师
352 What do you want it to be? 你想要它等于几?
353 Where’s my Rolex? 我的劳力士表在哪里?
354 I’m the one 我是关键人物
355 How are you feeling? 你觉得怎么样?
356 You are the first 你是头一个
357 He wasn’t that fat 他没有那么肥
358 I’m also a lawyer 我也是一个律师
359 Kind Witness 善良的目击证人
360 You were my lawyer 你是我的辩护律师
361 The Guilty Room 有罪室
362 A Heart that Hadn’t Been Used 从来没有用过的心脏
363 Local Counsel 本地的辩护律师
364 Pollution and Solution 污染和解决
365 I am the alligator 我是鳄鱼
366 Outside of New York 是在纽约外面
367 I don’t know him 我不认识他
368 He is a lawyer and an EMT 他既是一个律师又是一个急救人员
VII. 医患笑话
369 It’s father’s turn 轮到父亲了
370 Comments Taken from Hospital Charts 病历里摘录下来的精彩文字
371 What doctors dictated 医生指示记录
372 In nursing home 在老人院
373 What the heck is wrong with my wife? 我太太究竟出了什么问题?
374 I’m a butcher 我是个卖肉的
375 He looks just like you 他长得真像你
376 You look better in person 你本人看起来好一些
377 Do you have a living will? 你立遗嘱了吗?
378 Poisonous or not 有没有毒
379 How will I be sure? 我怎么能肯定?
380 Everything is expensive here 这里什么都贵
381 You can’t win either way 哪面也赢不了
382 Bite by a rabbit 兔子也咬人
383 Don’t go overboard 不要过分(不要掉到水里去)
384 My heart was replaced last year 我的心脏去年换掉了
385 What’s his name? 他叫什么名字?
386 I’m watching “ER” 我正在看电视连续剧《急诊室》
387 The Cost of a Smile 微笑的代价
388 A Brain Surgeon 脑外科医生
389 Cross out “expert” 把“专家”两个字划掉
390 That’s just what the doctor ordered 这正是医生定的
391 That’s all I wanted to know 这正是我想要知道的
392 It used to be a dolphin 以前它只是一条海豚
393 I sleep with a lot of people 我和很多人一起睡觉
394 Delete button for our mouths 嘴边上装一个“删除”键
395 I will fill it 我给你充满(我给你补上)
396 This is Lisa. Can I help you? 我是丽莎,能为你做什么?
397 Start new cavities today 今天就开始长新的龋齿
398 When were you in Austria? 你什么时候去的奥地利?
399 Who is the patient? 谁是病人?
400 The Only Time to Control 唯一可以控制的时候
401 Is there a pharmacist in the house? 这里有药剂师吗?
402 Which ear should I put the oil in? 我该往哪一只耳朵里灌油呢?
403 You only have one eye left 你只剩一只眼睛了
404 Taking out the ones I don’t like 把我不喜欢的东西挑出去
405 I can’t wake my doctor 我不能叫醒我的医生
406 This won’t hurt a bit 这一点也不疼
407 I’m an obstetrician 我是产科医生
408 My patients can bite 我的患者是要咬人的
409 In a few minutes 再过几分钟
410 A Psychiatric Evaluation 精神科医生的评估
411 Identity Disorder 身份混乱症
412 Imaginary Basketball 想像中的篮球
413 Unreachable Relief 拿不到手的解脱
414 Is George W. Bush still President? 乔治·W·布什还是总统吗?
415 Pay my $60 up front 我先预付60美元
416 Go to the light 走向亮光
417 Be true or be false 忠诚或不忠诚
418 How long is three weeks? 三个星期有多久?
419 Smart Investment 聪明的投资
420 Six months to live 只能活六个月了
421 You’re just lazy 你只是懒
422 The Next Appoinment 下一次预约
423 Food in Hospital 医院里的食物
424 A Good Time to Look up Old Friends 访问老朋友的好时候
425 She’s had five litters 她已经下了五窝小狗了
426 Cane and Able 残疾和自理
VIII. 技术笑话
427 Don’t have time for girlfriend 没时间找女朋友
428 $1 or $50,000 一美元还是五万美元
429 Gender of Computers 电脑的性别
430 Difference 差别
431 Programming Contest 编程竞赛
432 Who designed human body? 谁设计了人体?
433 Free Space 免费空间
434 How do you spell that? 你怎么拼?
435 Too much time on computer 在电脑上花费时间太多
436 Trust student better 比较相信学生
437 Soliciting customers 招揽顾客
438 A Tongue Twister 绕口令
439 Worse than I Love You 比我爱你更坏
440 Does it get cable? 它能收有线电视吗?
441 Put your mommy on the phone 让你妈接电话
442 I am not talking 我没在讲
443 UNIX is not eunuchs UNIX不是太监
444 The United States of America Online 美利坚合众国在线
445 How to spell AOL? AOL怎么拼?
446 Are you all right? 你没事吧?
447 The Grapes of Wrath 愤怒的葡萄
448 Scroll down 往下卷
449 It’s the only copy I have 我只有一份
450 Search for love yielded no results 搜寻爱情没有结果
451 My computer doesn’t know Internet 我的电脑不认识互联网
452 How is Aunt Helen feeling? 海伦姨妈身体好不好?
453 The farmers on the Dell 戴尔电脑上的农场主
454 What kind of line? 什么样的线?
455 Computer Crash 电脑崩溃
456 A man or a mouse? 人还是老鼠?
457 This is not the Internet 这里可不是互联网
458 Time travel is not permitted 时间旅行未批准
459 Not a good reason 说错原因
460 I caught two 我抓到两条
461 Save the sunset 把日落存盘
462 British-made 英国造
463 The Best Troubleshoot 排除故障最佳方法
464 She’s just swearing at her computer 她只是在诅咒她的电脑
465 Roman Numerals 罗马数字
466 Between the keyboard and the chair 在键盘和椅子之间
467 Contacting us by phone 用电话和我们联络
468 A Good Student 一个好学生
469 Updated daily 每天更新
470 Flush Right 冲洗正确
471 Under construction 正在施工中
IX. 警察笑话
472 Grand Slam 大满贯
473 The Designated Decoy 被指定的诱饵
474 Incriminating Evidences 犯罪证据
475 If you hurry you can still make it 如果你赶紧,还能赶得上
476 Only when he’s DRUNK 他只是在喝醉的时候才这样
477 I’m the groom 我就是新郎
478 Veterinarian’s Office 兽医诊所
479 Too late to know 为时已晚
480 What is the total cost? 总共是多少钱?
481 No jokes, please 不可开玩笑
482 The war is still not over 南北战争还没有结束
483 A Good Explanation 警察的解释
484 A Bad Day for the Couple 夫妻双双被抓
485 Muscles in the Mirror 镜子里的肌肉
486 Drive while on the phone 开车打电话
487 My inspection expired 我的检查证过期了
488 I wasn’t 我还没有过去
489 Better Speakers 好一点的讲员
490 How long have you been waiting? 你在这里等多久了?
491 Is it on fire? 着火了吗?
492 The First Time 头一回
493 A Tricky Mockingbird 淘气的嘲鸫鸟
494 I just stopped for the red light 我只是等红灯
495 The Truth 真话
496 No exceptions 没有例外
497 A Speed Trap 测速陷阱
498 A Driving Test 路考
499 A 14-year-old male 一名14岁男孩
500 That’s the part of me he’ll see 那就是他所能看见的部分
501 Cab for Inmates 囚犯叫的出租车
502 A Psychic Suspect 通灵的嫌疑犯
503 Slow down or stop 慢下来还是停下来
504 Teaching English to prison inmates 给监狱的囚犯们教英语
505 Don’t you give out warnings? 你们不给警告吗?
506 Radio Phonetic Alphabet 无线电语音字母
X. 军队笑话
507 I’ll get the new lieutenant 我让新来的副官来干
508 Do you have change for a dollar? 你能不能换一块钱硬币?
509 Get the enemy to eat here 让敌人到这里来吃
510 Yes, sir 是,长官
511 Anticipate a ride in the jeep 指望坐上吉普车
512 The colonel is on his way 上校过来了
513 I can’t tell you 我不能告诉你
514 The Buddy System 互助系统
515 Earth 地球
516 Please use other doors 此门不通
517 A Playing Card ID 扑克牌身份证
518 Confuzing Names 困扰的名字
519 A Military Childhood 随军子女的童年
520 Military English 军用英语
521 What kind of helicopter? 哪一种直升飞机?
522 In case of an emergency 在紧急情况下
523 That is how I made major 这是我怎样当上空军上将的
524 A Mother’s Reaction 做母亲的反应
525 Four Wrinkles 四条褶
526 The fools jump 蠢人跳伞
527 Secondhand Smoke 二手烟
528 Drive like you work 开车要像你工作一样
529 Is the general expecting you? 将军在等你吗?
530 A Geologist 地质学家
531 Returned from the Middle East 从中东回来
532 Ten thousand flies can’t be wrong 一万只苍蝇错不了
533 Airman is undecided 空军士兵尚未决定
534 When it quits leaking 当它不再漏的时候
535 Always want to look your best 总是要看起来最好
536 After September 11 9月11日以后
537 Donate the blood 献血
538 That’s the point 这才是目的
539 We’ve never landed 从来没有着陆过
540 Go to war 上战场
541 Tank parking available 坦克可以停
542 Honeybees find land mines 蜜蜂找地雷
543 Security Checkpoint 安全检查点
544 Junior Officer 低级军官
545 She worries more than your knee 她担心的不只是你的膝盖
546 Pilots or Pedestrians 是飞行员还是行人
547 Rocket Science 火箭科学
548 My general outranks your general 我的将军比你的将军地位高
549 You idiots, fall out! 你们这些白痴,解散!
550 May I see your authority to enter? 我能不能看看你的进门许可?
551 Corporal Meeting 团队会见
552 A Live Bomb in Class 课堂上的真炸弹
553 Keep your mouth shut 闭嘴
554 Cleared for takeoff 你被清除,准备起飞
555 Decorating the lawn 布置大草坪
556 A New Policy 一项新规定
557 Impeccable Appearance 无可挑剔的仪容
558 You’re free to go 你可以走了
559 Big Difference 差别好大
560 Primary Target Acquisition Radar 一级目标采集雷达
561 Race cars on the sea 海上赛车
562 1 in 359 三百五十九分之一
563 Navel Destroyers 海军的驱逐舰
564 And just what time is that? 那到底是几点钟?
565 Your sign was upside down 你的标志拿倒了
566 Everything in Duplicate 什么都要双份
567 This is my new assistant 这是我的新助手
568 Bombing is only a hobby 轰炸只是业余爱好
569 How do you plan on punishing me? 你还能怎么惩罚我?
570 Resume all unnecessary work 恢复一切不必要的工作
571 Not sentimental 不是多愁善感
572 Let my driver answer it 让我的司机来回答
573 Will anyone be shooting at me? 会不会有人开枪打我?
574 Unless he has to surrender 除非他不得不投降
575 Jewish of the Week 这个星期的犹太人
576 Calm frayed nerves 放松紧张的神经
577 What’s the second best thing? 什么是第二好的事情?
578 I just never saw you coming 我压根就没看见你们开过来
579 Flattop 小平头
580 My wife is getting pregnant this weekend 我的妻子准备这个周末怀孕
581 Point this end at enemy 这一头指向敌人
582 Send us all back 把我们都送回去
583 Mission Impossible 不可能的使命
584 Don’t shoot or I’ll move! 不许开枪!不然我就动了!
585 You can grab seconds 你可以吃第二份
586 Just drop anchor 只要抛锚就行
587 That plane’s landing 这架飞机正在降落
588 Private Glory 二等兵丽莎
589 Our Own Drop Zone 我们自己的着陆区
590 Get lost! 走迷路吧!
591 Cleared for departure 无障碍,可起飞
592 I’m in sales, not production 我是在销售部,不是在生产部
593 Don’t you remember what comes next? 你不记得接下去该干什么了吗?
594 It’s a banjo 这是班卓琴
595 Navy and Marine 海军和海军陆战队
596 Why do I hear voices in my head? 我为什么在我的头里听见声音?
XI. 老人笑话
597 Hearing Problems 重听
598 Jog my memory 提醒我一下
599 First Hotel Stay 头一次住旅馆
600 When I was your age 我在你这个年纪的时候
601 I need to know where I’m going 我得知道我要到哪里去
602 Wrong Direction 算错方向
603 Live longer 比较长寿
604 How will I manage after that? 但是那以后我怎么办?
605 You were coughing in your sleep 你睡觉的时候在咳嗽
606 Can you give me a push? 你能不能帮我推一把?
607 Never get any exercise 再不能锻炼身体了
608 We may not have 45 minutes 我们可能没有45分钟了
609 We have sound now 现在我们的电影有声音了
610 You didn’t have that problem 你没有那样的问题
611 It’s a lie detector 这是测谎器
612 Who is this? 你是谁?
613 Not him. He’s the second son. 不是他。他是老二。
614 Not just one car 不是只有一辆
615 It makes sense 说得有道理
616 A Bright Side of Life 往好的方面想
617 Grandpa from McDonald’s 麦当劳的外公
618 I look like I’m a hundred 我看起来有一百岁
619 Give you a hearing test 测一下你的听力
620 Awfully low-cut 领子开得太低
621 We’re waiting for you to leave 我们是在等你们走
622 I wasn’t listening 我根本就没在听
623 If you’re that surprised 如果你那样喜出望外
624 Analyze everything to death 把一切都分析到死
625 What did you teach? 你是教什么的?
626 The Services of an Attorney 律师的服务
627 I thought I went deaf 我以为我聋了呢
628 Frustrated Customers 沮丧的顾客
629 Old Man and the Chicken 老人和鸡
630 Don’t be nervous 不要紧张
631 Old Tradition and New Technology 老传统和新技术
632 Base Commander’s Mother 基地司令官的妈
633 50/50 平分
634 A 65-Year Old New Mother 65岁的新妈妈
635 Sprinkle a day 每天撒一点
636 The Only Sensible Choice 唯一明智的选择
637 Newly Assigned Mission 最近指派的新任务
638 You followed me all the way here 你一路跟我到这里
639 What do you do for a living? 你是靠什么谋生的?
640 What’s the difference? 有区别吗?
641 That’s a long time 这是一段漫长的时间
642 You’re rushing things 你们是太性急了
643 A little late 有点太晚了
644 Get on it like a horse 像(骑)马那样跨上去
645 Cum Laude Family Cum Laude一家
646 A Retired Man’s Day 退休以后的生活
647 Amazing Memory 惊人的记忆力
648 She didn’t bend for most of her life 她大半辈子没有弯腰
XII. 青少年笑话
649 Can we drink beer on the beach? 我们可以在海滩喝啤酒吗?
650 Practicing my trumpet 我在练习吹喇叭
651 A trick does long way 颇费周折的花招
652 A Big Surprise 大出所料
653 He doesn’t hate you anymore 他不再恨你了
654 No woman can get ready in ten minutes 没有女人能在十分钟就准备好的
655 Historical Points of Interest 历史景点
656 Very serious about math 对数学绝不马虎
657 Home Town 家乡
658 A Surprise Visit 出乎意料的访问
659 Don’t worry about dinner 不要担心晚饭
660 Encyclopedia 百科全书
661 A New Boyfriend 新交的男朋友
662 Brooms and Witches 扫帚和巫婆
663 Always get double prints 总是洗两套
664 Mr. Summertime 夏天先生
665 I’m going left 我要左转了
666 Too Many Coffee Shops 咖啡店太多
667 As soon as I dig a basement 一旦我挖好地下室
668 Lawnmower Man and His Left Foot 剪草的男人和他的左脚
669 Loading. Please wait. 正在加载,请稍等。
670 Save our trees 节省树木
671 Honesty 诚实
672 The Skinniest Player 最瘦小的队员
673 Playing for our team 替我们球队打球
674 That record will stand forever 这个纪录永远不会被打破了
675 The First Thing 第一件事
676 They’re absolutely gorgeous 她们都绝对漂亮
677 She got the job 她得到了这份工作
678 Pushed the wrong button 按错了按钮
679 Is that English? 这是英语吗?
680 I didn’t even read them 这两本书我根本都没看
681 Amphibious Assault 水陆两栖突袭
682 Thirty years younger 年轻了30岁
683 Exciting Trip 激动的旅行
684 O Alaska 啊,阿拉斯加
685 Web Site Story 是网站故事
686 Born in a barn 生在牲口棚里
687 Parental Control 家长控制
688 An Easy Question 一道简单的题
689 When my hat is here, I’m here 我帽子在这里,就是我在这里
690 They’re just friends 它们只是朋友
691 Gen-X Daughter 新潮流时代女儿
692 A Male Applicant 男性申请人
693 How on earth did you do that? 你究竟为什么要这么干?
694 Knuckles drag on the floor 手掌拖着地
695 A Real Person 真的人
696 Fired from my first job 失去我的第一份工作
697 Post-partying Depression 宴会后忧郁症
698 I’m going to miss you 我会想你的
699 My Object of Adoration 我的偶像
700 Rich 富
701 Free Box 免费纸箱
702 I’m Number One 我是第一名
703 We kept passing the money 我们把钱传下去
704 You are full of advice 你充满了忠告
705 Couldn’t give away 给不出去
706 Little lights swaying to the music 随着音乐摇摆的小亮点
707 What chair? 什么椅子?
708 Black makes you look slimmer 黑色使你看起来苗条
709 I’m psychotic 我是精神病人
710 Pane and Burns 疼痛和烧灼
711 Excuse me? 你说什么?
712 Imagination, Limited 想像有限公司
713 John XXIII Hall 约翰二十三世会堂
714 What’s your number? 你的电话号码是什么?
715 Double Positive 双重肯定
716 How are the rooms appointed? 房间里有什么家具和设施?
XIII. 孩童笑话
717 How many birds left? 还剩几只鸟
718 It’s Little Johnny again 又是小强尼
719 Johnny failed exam 强尼考试不及格
720 A nickel is bigger than a dime 五分的硬币比一角的大
721 Where is God? 上帝在哪里?
722 God is missing 上帝丢了
723 Will you accept the charges? 你同意不同意付钱?
724 She was stunned 她感到震惊
725 Little girl knows everything 小姑娘什么都知道
726 A Life-time Punishment 终生的惩罚
727 If you see him running 如果你们看见他跑
728 A Hundred Percent Red Sox 百分之百的红袜子
729 In ten years 再过十年
730 Left her Bart in San Francisco 把她的男爵遗忘在旧金山
731 Polite Behavior 礼貌的行为
732 What would God want with a dead dog? 上帝要一只死狗干什么?
733 Just say what you hear mommy say 你听妈妈怎么说,你就怎么说
734 Bartender 酒馆老板
735 What if we get separated? 我们分开了怎么办?
736 E Flat Minor 降E小调
737 Are you giving out balloons? 你发气球吗?
738 This time he took the cage 这次它连笼子一起带走了
740 My mother doesn’t look like that either 我妈看起来也不是这样
741 He won the car 他赢了这辆车
742 We’re Ranch 我们是农场
743 The more weight, the faster it goes 越重跑得越快
744 You don’t look that old 你看起来没那么老
745 Wise woman would have brought 聪明女人会带来
746 The oldest thing in my house 我家里最老的东西
747 My mom puts me in the stroller too 我妈妈也把我放在手推车里面
748 I can see the diving board 我能看见跳水板
749 Breast Feeding 喂奶
750 An Earnest Prayer 恳切的祷告
751 Rabbit and Python 兔子和大蟒
752 Work at hotels 到各个旅馆去上班
753 Until I saw you… 在看见你之前
754 Can’t you read, either? 你也不识字?
755 Another Train 另外一辆火车
756 Who do I see about getting dentures? 我要镶牙该看谁呀?
757 Something Smelled Good 什么东西这么好闻
758 I want my mommy 我要妈妈
759 You used to be a bear? 你以前是一只熊?
760 Horse Zoo 大马动物园
761 I collect moths 我收集飞蛾
762 Catch up! 赶上去!
763 A Giant Boy Scout 一个童子军巨人
764 Daddy’s home 爸爸回来了
765 Which one is John Wayne? 哪一个是约翰·韦恩?
766 Something Kids Did Not Expect 孩子们并没有期待的东西
767 “One-two, one-two” “一二一二”
768 I guess that’s That 我想那个是“那个”
769 I’ll give you ten bucks 我给你们十块钱
770 A tree’s not much of a present 一棵树也算不上什么礼物
771 Children Tourists 儿童旅游者
772 Please, make her stop 求求你,让她停下来
XIV. 婚姻笑话
773 Ours is much better looking 我们的好看得多
774 Wife or Mistress 妻子还是情妇
775 He wouldn’t be my type 他不会是我喜欢的类型
776 Three Nos 三不包
777 Confusing 乱套
778 A Man vs. a Woman 男人和女人
779 Successful Man and Woman 成功的男人和女人
780 Happy Man and Woman 快乐的男人和女人
781 A Man vs. a Woman 男人和女人的不同
782 Wrong Expectation 错误的期待
783 Important Observation 重要的观察
784 She’s probably right 她可能是对的
785 Just be satisfied 就该满足了
786 Odds are good but the goods are odd 少的是好的,但好的是少的
787 Everything’s harder with a ring on 戴着戒指干什么都比较困难
788 I am married to your sister 我娶了你的妹妹
789 A Great Invention 伟大的发明
790 Are you taking me with you? 你要带我一起去吗?
791 I had her on her knees 我让她下跪了
792 Together we made mud 合在一起,我们就和泥
793 I married better 和我结婚的人比你的好
794 Conditional Move 有条件的搬出
795 That’s sweet 真甜蜜
796 We don’t have any of those 这三样我们都没有
797 Have they expired? 它们过期了吗?
798 May—December Romance 5~12月罗曼史
799 Doing housework 做家务
800 Make $22,000 a year 一年挣两万二
801 I’ll browse in the hardware store 我在五金店里看看
802 Two only one 两个唯一
803 Free Peanuts 免费的花生米
804 I like women who get mad like that 我喜欢像那样发作的女人
805 That guy is me 那个人是我
806 You got the house 你分得了房子
807 There must be some mistake 这一定是弄错了
808 Of course 当然
809 Lucky you 你好走运
810 Wasn’t I married to you once? 我是不是曾经娶过你?
811 She can’t sing along 她就不能同时唱了
812 You’re the only one 你是唯一一个
813 If you smile, put them back 如果你微笑,就把它们放回去
814 You say something worth $300 你说的话值300美元
815 Better take the dog with you 最好带着狗去
816 She named the boat 她给船起了名字
817 Go in one ear and out the other 一个耳朵进,另一个耳朵出
818 I can’t find one my wife will believe 我找不到一张卡我太太会相信
819 Who did I ask to go to the dump? 我邀请谁和我一起去垃圾场了?
820 I am going to use my maiden name 我要用我的娘家姓了
821 Which door you can fit through 哪一个门你能过得去
822 The Atlantic Ocean 大西洋
823 Love didn’t stick 爱没有粘住
824 Priceless 无价之宝
825 He is already used to taking orders 他已经习惯于服从命令
826 A Smart Message 一封聪明的信
827 My ex-husband was in the Army 我的前夫也是在陆军
828 Men and Parking Spots 男人和停车位
829 Difference between Man and Woman 男人和女人的区别
830 My hands fit perfectly around his neck 我的两只手刚好卡住他的脖子
831 Ten New Pairs of Shoes 十双新鞋
832 You didn’t miss a thing 你什么也没耽误
833 Calling the boyfriend 打电话给男朋友
834 40 Year Curse 40年的咒语
835 It’s thirty-six percent more baby 这是个重了36%的婴儿
XV. 黑色笑话
836 A Flattered Man 受宠若惊的男人
837 My First Day with the Hook 第一天用假手
838 He made his own lunch 他自己准备的午餐
839 The numbers followed 9-1-1 9-1-1后面的号码
840 Blind Golfer 盲人高尔夫球手
841 Yield 让
842 Who honked the horn 谁按了喇叭
843 As soon as you wake up 一醒过来
844 Stoop so low 腰弯得这么低
845 The Worst Day 最倒霉的一天
846 Change dark blue suit 换深蓝色西装
847 The female brain has never been used 这颗女性的脑子从来没有用过
848 I was to say something 我是想说什么
849 But you don’t have a pool 可是你没有游泳池
850 The Last Known Position 所知道的最后位置
851 False Teeth 假牙
852 Fixed Income 固定收入
853 I can bite my eye 我能咬自己的眼睛
854 The First Ride 第一次骑车
855 Not just once 不只是一次
856 I’ve just been de-wormed 我刚才吃了驱虫药
857 We figured it was a joke 我们以为这是恶作剧
858 Look, death row 瞧,死囚牢房
859 Are you hurt? 你摔坏了吗?
860 What a waste 白费力气
861 Don’t call me 不要打电话给我
862 How many cars did you hit? 你撞了几辆车?
863 That was my stop 我该在刚才那一站下车
864 Good Facts about Abraham Lincoln 亚伯拉罕·林肯做的好事
865 What’s in the box? 那盒子里装的是什么?
866 Where’s the car? 你的车在哪里?
867 My car is the one on fire 我的车是那辆正在着火的
868 See you! 再见!
869 What does the ticket say? 这票上怎么说?
870 The man missed his flight 这个男子误机了
871 Three of the people have died 这些人当中有三个已经死了
872 Violators will be squeezed 违反者将被挤扁
873 It has a lifetime warranty 它是终身包用的
874 Saddest Story 最伤心的故事
875 It’s supposed to fly too 它还应该是能飞的
876 He no longer lived at that address 他已经不在那个地址住了
877 That’s how I stop the car too 我也是这样停车的
878 I’m the only gravedigger in town 我是小镇上唯一的掘墓人
879 Where to wear the wedding ring 结婚戒指戴在哪里
880 The Rest of Your Life 你余下的生命
881 That chute is yours 这个降落伞就是你的
882 A Runaway Submarine 一艘失控的潜艇
883 When do I pull the rip cord? 我什么时候拉伞绳?
884 Practicing on my father’s clients 在我父亲的客户那里练的
885 Our dog ate your lunch 我们的狗吃了你的午饭
886 My coffee was never stolen again 我的咖啡再没有被偷
887 PIG! 猪!
888 If you’d have opened the fridge 如果你当时打开冰箱的话
889 It’s for the funeral 这是为葬礼准备的
890 The Shortest and the Widest Runway 最短最宽的跑道
891 For safety reasons 为了安全的缘故
892 Those fools! 这帮笨蛋!
893 Good-bye mother! 妈妈再见!
894 Count down 倒计时
895 I hung him up to dry 是我把他挂起来晾干的
896 Show him, honey 亲爱的,让医生看看
897 The Last Note 最后的便条
898 That would sound more like this 那更像这个声音
899 First Thing You See in the Next World 下一个世界里看到的第一样东西
900 Protective Surveillance 保护监控
901 Cradle-to-grave Job 从摇篮到坟墓的职业
902 I went out and followed some tracks 我出门,沿着踪迹走
903 The Twist and Shout 扭而喊
904 Hole in One 一杆进洞
XVI. 语言笑话
905 I only bought a little pot 我只买了一个小瓦罐(一点大麻)
906 Which way was it headed? 它往哪个方向去了?
907 That’s why we ask 这就是为什么我们要问
908 Poles and Holes 波兰人和荷兰人
909 Military Intelligence 军事情报部
910 Zero Malley, sir 报告长官,零矛利
911 A One-word Telegraph 一个字的电报
912 E-mail from Another Country 从另一个国家发来的电子邮件
913 It’s easier just to be Ed 还是叫艾德比较方便
914 Why is she wearing two coats? 她为什么穿两件大衣?
915 Bland 温和,淡而无味
916 Married again 又结婚了
917 Sunny Anna Rainey 晴天和雨天
918 I’m in some pain too 我也有些痛
919 My last name is Locke 我姓佬克
920 Her last name is Hazzard 她姓哈扎特(危险)
921 Loss of Consciousness 失去知觉
922 Fire at Will! 向威尔开炮!
923 We missed you 我们想念你
924 Just in case 以防万一
925 9 items or fewer 九件商品以下
926 New Meaning of Family Jewels 家庭首饰的新含义
927 Compound Nouns 合成名词
928 I also cut you an s 我也剪掉你一个s
929 Montana and California 蒙大拿对加利福尼亚
930 Gifts for 40th Birthday 四十大寿的礼物
931 Are you lightheaded? 你觉得头晕目眩吗?
932 Dental Patient or Mental Patient 牙科病人还是精神病人
933 Hare and Turtle 野兔和乌龟
934 Full Gallop 全速飞奔
935 Psychologist or Psycho 是心理医生还是精神病
936 We would prefer you to go there 我们希望你用那一间
937 Local Honey Dates Nuts 本地的宝贝约会傻瓜
938 Succinct 言简意赅
939 In a wreck 健康情况极差
940 I was Libyan 我是利比亚人
941 Will it be long? 要等很久吗?
942 Symmetric Name 对称的名字
943 Skip Church 不去教堂
944 1415 or 14:15 1415年,不是14点15分
945 Notorious Notary 臭名昭著的公证员
946 Is she in Paine or Hacking? 她是疼痛还是干咳?
947 Do you give validation? 你们给不给免费停车?
948 Writing: For the Sell of It 为卖而写作
949 New Larger Bills 新的更贵的账单
950 Duck, Duck, Goose 鸭子、鸭子、鹅
951 Instructions for the Assembly of God 给基督徒聚会所的指令
952 I finished off her life 我结束了她的生命
953 Are you losing your hearing? 你们有没有丧失听力?
954 What is your position? 你的位置?你的职位?
955 What does ARMY stand for? 陆军ARMY是什么意思?
956 Floors 3, 4 and 5 have been removed 三楼、四楼、五楼已经去除
957 Does this Jim have a last name? 你这个吉姆姓什么?
958 Peculiar Job Description 怪异的职位描述
959 What’s one typo? 什么是笔误?
960 He’s tied up in the vault 他被金库的事情缠住了
961 Burnt Mattress 烧焦的床垫
962 I thought I wanted a tattoo 我以为我需要一个刺青
963 There’s no I in team! 团队里面没有我!
964 A Different Meaning 另外一种意思
965 Shake machine broken 摇机器坏
966 Foot 脚,英尺
967 No load too large or too small 不论大小
968 Which denomination? 什么面额?什么教派?
969 A New Title 一个新职位
970 Change road sign 改路牌
971 Sir Charge 军官附加费
972 Infantry and Infants 步兵和婴儿
973 They’re looking for the elevator 他们是在找电梯
974 Compound Interest 复利
975 He’s in Persia, golfing 他在波斯,打高尔夫球
976 Reserve 保留,预备役
977 Crow and Raven 乌鸦和渡鸦
978 What genre? 什么文学题材?
979 I’m in my first trimester 我是在怀孕三个阶段的第一阶段
980 Fitzwater is not water Fitzwater 不是一种饮料
981 Lisa knows karaoke 丽莎会唱卡拉OK
982 Are you ambulatory? 你是能走动的吗?
983 Hominy? 玉米片粥吗?
984 Free Zucchini 解放西葫芦
985 Our Specials 我们的特色菜
986 Going into the clergy 进牧师的肚子,当牧师
987 Premenstrual Syndrome 经前综合症
988 Another PMS 另一个经前综合症
989 Dolt 笨蛋,傻瓜
990 Retain 保留,挡住
991 A Person Who Has No Life 一个没有生活(生命)的人
992 You’re the man who needs a shower 你就是那个要淋浴的男人
993 The copier was jammed 复印机卡纸了
994 iud4u 给你子宫内避孕器
995 Singed 轻度烧伤
996 Four Skunks 四只臭鼬
997 Mike’s my nickname 麦克是我的外号
998 Black and Gus 布莱克和嘎斯
999 Speech Recognition 语音识别
1000 Howard be thy name… 霍华德是你的名字
20 Better not your daughter 幸亏不是你的女儿
21 Not good at measuring 不熟悉计量单位
22 A Halloween Costume 万圣节戏装
23 Secret Code 密码
24 What did the sign say? 那标牌上写的什么字?
25 Didn’t do gambling 没有赌钱
26 Do it herself 自己动手做
27 Moving Target 活动目标
28 Obedience 驯服
29 Contradiction 自相矛盾
30 Food Network 食品节目
31 Missing luggage 丢了行李
32 Not an eye witness 不是亲眼所见
33 More than a dozen 超过一打
34 Stay on the line 不要挂电话
35 Oops 唉唷
36 A Complaint 抱怨
37 Not a good name 不是好名字
38 Chatting away 海聊
39 Complex Math Problem 复杂的数学题
40 Heroine in Rain 雨天的女英雄
41 Like father like daughter 有其父必有其女
42 Can be trusting? 能信任吗?
43 A Degree in Philosophy 哲学学位的用处
44 Now we can sleep 现在我们可以睡觉了
45 Fight down the theft 制服偷盗
46 Who should change? 该谁换?
47 Am I so bad? 我有那么糟吗?
48 Won’t be in at all 干脆不来了
49 Form a double line 排成两行
50 Two Choices 两种选择
51 Games in Jail 监狱里的游戏
52 It’s rather personal 实在是个人隐私
53 Free dessert helps 免费甜食有帮助
54 How can I help you? 我能为你做什么?
55 Blind Submission 盲从
56 Never seen us? 从来没见过我们?
57 How to answer? 怎样回答?
58 Listen to whom 听谁讲
59 I had no choice 我是没办法
60 It’s not that noticeable 那伤疤不是很明显
61 Insatiable 不知足
62 A Scary Man 可怕的人
63 Fish on changing table 换尿片小桌上的鱼
64 Hidden Value 隐藏的价值
65 For others to read 贴给别人看的
66 A Hard Push 猛推一把
67 I’m not that old 我还没那么老
68 Pneumonia and Smoking 肺炎和抽烟
69 I don’t inhale that far down 我没有往下吸到那么远
70 I work in customer service 我是顾客服务部的
71 Natural Beauty 天然美女
72 They put you on hold? 他们让你等着?
73 Piano Player 钢琴手
74 She needs to finish the book 她该读完这本书
75 Clarity 明确性
76 Unnecessary Warning 不必要的警告
77 What’s fifty bucks? 50块钱算什么呀?
78 Can pilots fly? 飞行员会飞吗?
79 Historical Events 历史事件
80 Don’t get around 不再绕道走
81 Bring me another martini! 再给我拿一杯马丁尼酒来!
82 Told you so 告诉过你了
83 Practice every day at five o’clock 每天五点钟演习
84 Harder being a telemarketer 当电话推销员更难
85 Shave my head 把我的头刮了
86 A burglar can’t find me either 盗匪也找不到我
87 The room’s getting smaller 是这屋子变小了
88 Hire a bodyguard 雇一个保镖
89 Customer Appreciation Week 顾客服务周
90 New Incentive Plan 新的奖励计划
91 She’s not yours 她不是你的孩子
92 Coming or leaving 是来上班,还是回家
93 Here comes my neighbor 我邻居的房子过来了
94 Let ’em finish! 让他们快干完!
95 My Dream Job 梦寐以求的工作
96 Which nine items? 哪九件哪?
97 I’ll take all three 三只我都买了
98 The traffic light’s red 红灯了
99 We don’t need to change the name 名字不需要改了
100 That’s me 那是我
101 Break Time 休息时间
102 Chivalry 骑士精神
103 The garbage can is the garbage 这个垃圾桶是垃圾
104 Hidden Intent 居心不良
105 Was he fired? 他被开除了吗?
106 Is there another door? 还有没有别的门?
107 Leave the color 把彩色留下
108 Honey, so do I! 亲爱的,我也要!
109 Put it on my sister 加到我妹妹身上
110 If I’d only known 如果我早知道
111 What do I do now? 现在我该干什么?
112 Have you seen her grades? 你没看见她的成绩吗?
113 Smart Shopper 聪明的顾客
114 Something Unexpected 意料之外的事
115 It’s raining 天在下雨
116 Want a new car real bad 急需一辆新车
117 I’m not picky 我不是那种挑剔的人
118 How red was the light? 红灯有多红?
119 In his own terminology 三句不离本行
120 The Perplexed Clerk 困惑的店员
121 Telemarketer 电话推销员
122 Personal Experience 亲身经历
123 Express Line 快速交款队伍
124 Work at two restaurants 在两家餐馆打工
125 He wants to talk with you 上帝要和你说话
126 Good with people 与人相处好
127 Road closed 道路关闭
128 An Incident 一个事故
129 Freedom’s Door 自由之门
130 Shark, Bear and Children 鲨鱼、熊和儿童
131 The Eighth Symptom 第八个症状
132 Statue of St. Joseph 圣约瑟的塑像
133 An Amateur Mom 外行妈妈
134 Good luck 祝你好运
135 The Most Hideous Thing 最丑陋的东西
136 Capricorns 摩羯座的人
137 Car Locator 找车器
138 Hi Dan! 你好,丹!
139 Loose-fitting Clothing 宽松的衣服
140 We adopted 我们的孩子是领养的
141 Discretion assured 确保谨慎
142 After a massive heart attack 严重心脏病发作以后
143 She knows McDonald’s only 她只知道麦当劳
144 They send in the obituary writer 他们把写讣告的人派来了
145 My vision’s not too good 我眼神不太好
146 Much more humane 人道得多
III. 幽默笑话
147 The Cowboy without a Horse 牛仔丢马
148 Where did you get that haircut 你在哪里理的发
149 Mr. Bear and Mr. Rabbit 熊先生和兔先生
150 You first 您先请
151 A Good Idea 好主意
152 A Personal Question 一个私人问题
153 Musical Interlude 音乐插曲
154 Half Glass of Water 半杯水
155 Still Half Glass of Water 还是半杯水
156 Doctor’s Instructions 医嘱
157 Oh, Ohio 哦,俄亥俄
158 Can I borrow your daughter? 我能不能借你的女儿?
159 What do Chinese mothers use? 中国妈妈用什么?
160 The Meat Department 肉食部
161 To tune my cello 给大提琴调音
162 What’d you do with the boat? 你到底把船怎么了?
163 It’s three o’clock 那是三点钟
164 A Deviled Egg 一个魔鬼蛋
165 Lubbock, Texas 德州鲁鲍克
166 Windshield Wiper 雨刷
167 How old when you finish? 多大年纪的时候完工?
168 Renaissance 文艺复兴
169 Beautiful Maple Doors 漂亮的枫木门
170 Wearing masks 带着面具
171 What was wrong? 出什么问题了?
172 How long? 要多久?
173 He leaks 他漏了
174 Chief Diagnostic Tool 主要诊断工具
175 One of the Changes 变化之一
176 Flight Simulator 模拟飞行器
177 I don’t even go that far on vacation 我度假都没走那么远
178 Too good to be true 好得难以相信
179 It’s cheaper here 这里比较便宜
180 Want to borrow my car? 要不要借我的汽车?
181 Falling off the fridge 从冰箱上掉下来
182 Every three months or 3,000 miles 每三个月或者三千英里
183 Please step off the plane 请下飞机
184 Doesn’t last very long 放不太久
185 Bills still keep coming 账单还是不断寄来
186 Make him a conductor 让他当指挥
187 I can turn him off 我可以把他关掉
188 A Tip to Stay Awake 保持清醒的诀窍
189 Cut meetings short 缩短会议
190 No sequels 再没有续集了
191 Psychic 特异功能
192 Light Bulb Jokes 灯泡笑话
193 Prayers have been said 已经做了祷告
194 Sleeping in your bed 睡在你的床上
195 A Double Espresso 双料浓咖啡
196 I don’t have this problem either 我也没有这些麻烦
197 Hard to believe 难以相信
198 What is that for? 那是干什么用的?
199 I won’t hurt you 我不会伤害你
200 Sheep Stranded on a Hill 围在小山坡上的羊
201 Three down and four across 纵三横四
202 That’s my son 那是我的儿子
203 Good News and Bad News 好消息和坏消息
204 Roaming Charges 漫游费
205 A Real Winner 真正的赢家
206 Haircut 发型
207 Not in an envelope 不是装在信封里
208 What position do you play? 你是踢什么位置的?
209 Drive-thru closed 免下车通道关闭
210 Change the address 更改地址
211 Wrinkle-free 免烫
212 I want to get out of here 我想要从这里出去
213 Anger Management Class 愤怒管理课程
214 Eat nails for lunch 吃铁钉当午饭
215 A Sample of DNA DNA试样
216 Who am I? 我是谁?
217 A Pistol 一把手枪
218 Call first 先打个电话
219 What are you using for bait 你是用什么作诱饵
220 They’ll leave the key for you 他们会把钥匙留给你
221 Bad Golf and Clean Language 球臭话干净
222 Chalk Outline 粉笔线
223 A Screen Saver 屏幕保护画
224 Dial Tone 拨号音
225 Between church and state 政教之间
226 Holy Angels Gabriel 圣天使加百列
227 Shhh… 嘘
228 He’s a club member 他是我们俱乐部的会员
229 I used to drive a school bus 我以前是开校车的
230 My tail’s wagging 我在摇尾巴呢
231 Equal-opportunity Annoyer 机会均等的骚扰者
IV. 愚人笑话
232 A Letter to Her Son 写给儿子的信
233 You haven’t found it yet? 你还没有找到?
234 I already got that side 那边我已经打开了
235 Do not disturb 请勿打搅
236 Checkout at 11 a.m 离馆时间上午11点
237 Blind Driver 盲人开车
238 Smart Raft 聪明的救生筏
239 Wrong Deposit Slip 用错了存款条
240 I am over 21 我已满21岁
241 Nobody move! 不许动!
242 A Frustrated Man 沮丧的男子
243 A Glass Window 玻璃橱窗
244 Bite the hook 自投罗网
245 A Car Phone 车载电话
246 A Strawberry Mark 红色胎记
247 First class not for New York 一等舱不到纽约去
248 What is Easter? 复活节是什么?
249 A jigsaw puzzle too hard 拼图游戏太难
250 Whiteout on the Screen 荧光屏上的改正液
251 The other blonde inside the car 在车里的另一个金发女郎
252 Follow a snowplow 跟着扫雪车
253 Her mother died too 她妈妈也死了
254 If the last engine shuts off 如果最后一个引擎熄火
255 Greenside up 绿的一面朝上
256 I got the license plate number 我把车的牌照号码记下来了
257 I’m not the mother 我不是妈妈
258 Horrible Banana 可怕的香蕉
259 Can I have my dog back? 能不能把我的狗还给我?
260 This is fun 真有趣
261 No more Bart Gorman 再没有巴特·戈尔曼了
262 Only two weeks 才两个星期
263 Expiration Date 失效日期
264 I still have mine 我的智慧还在
265 How many adults? 有几个大人?
266 Open 24/7 7天24小时营业
267 I only have a ten 我只有一张十美元的
268 Squeeze twice for no 听不见捏两下
269 Not so sunny 阳光不那么充足
270 Mayday, mayday 海上求救
271 Thank you in advance 提前感谢
272 An Odd Noise 奇特的噪音
273 Room Temperature 室温
274 Expensive Crackers 昂贵的饼干
275 I’m not the only one 不光是我一个
276 If I don’t speak English 如果我不懂英语
277 Tomorrow’s Paper 明天的报纸
278 More than enough 过犹不及
279 A Wig 假发
280 University of California 加利福尼亚大学
281 Where grandchildren from 孙子、孙女从何而来
282 Didn’t do job right 工作没做好
283 Security Card 保安磁卡
284 Unknown Problems 未知的问题
285 Only for company business 只能用于公司业务
286 Important Project 重要项目
287 Communication Problem 沟通有问题
288 I sold one lasagna 我卖了一份意大利宽面条
289 I’m ready 我准备好了
290 How badly did he play? 那个鼓手打得有多糟?
291 The trick worked 我的办法生效了
292 Second time split-up for good 第二次永远分手
293 Staying up until 2 a.m. 等到半夜两点
294 The person is on vacation 那个人正在度假
295 The Other Half 那半个人
296 Scheduled Lunar Eclipse 安排好的月蚀
297 Just the money 只要钱
298 Closer to the sunset 离日落近一点
299 Plugged into the New Jersey side 插头插在新泽西那边
300 Which is faster? 哪一种快?
301 Wanted to look good 希望好看一些
302 We’ll send them a letter 我们会给他们发一封信
303 Gift Wrapping 包礼物
304 Put the top down 把蓬顶放下来
305 Call in absent 电话请假
306 Tomorrow! 明天!
307 A Dying Lightning Bug 快死的萤火虫
308 How much we saved? 我们省了多少钱?
309 Q&A 问题解答
310 I don’t see any cops 我没看到警察
311 Which Shakespeare? 哪一个莎士比亚?
312 My First Sermon 第一次讲道
313 But I was really sick this time 可是我这一次是真的病了
314 My Father’s Method of Accounting 爸爸的计数方法
315 Kuwait has run out of sand 科威特沙子用完了
316 Any trouble telling them apart 有没有困难区分他们俩
317 Do you have this in a Nike? 你们有没有耐克牌子的这种鞋?
V. 官僚笑话
318 Be prepared 先准备好
319 Intelligent Life 有智慧的生命
320 Finders keepers 谁捡的归谁
321 A Tax Collector 一名税务官
322 Give me my money 把我的钱还给我
323 A Complaint of a Government Officer 政府官员的抱怨
324 Official U.S. Government Property 美国政府官方的财产
325 Destruction of Government Property 破坏政府财产
326 A Classified Joke 保密的笑话
327 Initial Erased Initial 草签划掉的草签
328 Your son was born early 你的儿子出生得太早了
329 Bring a better face 带一张好脸来
330 Why did you leave? 你为什么离开?
331 In case we lose one 万一我们丢了一张
332 Ethics: Coming Soon 伦理道德:即将来临
333 Do not refer to my wife as spouse 不要把我老婆称作配偶
334 What about the Senate? 参议院那边怎么样?
335 Breast-Feeding Awareness Month 母乳喂养宣传月
336 A Tragedy 悲剧
337 Two Candidates 两个候选人
338 Free Kitten 免费小猫
339 Make triplicate copies before destroy 在销毁之前请复印一式三份
340 The Opposite 反义词
341 There was no arriving general 没有将军要来
342 It’s your land 这是你的地
343 Frightened Telephone Repairman 吓得半死的电话修理工
344 Eternal Revenue Service 永恒税务局
345 Package got lost 包裹寄丢了
346 Don’t get lost 免得寄丢
347 Customer Appreciation Day 感谢顾客日
VI. 法律笑话
348 A Lawyer’s Personal Integrity 律师的个人诚实
349 A Divorce Lawyer 离婚律师
350 Liability 法律责任
351 An Honest Lawyer 诚实的律师
352 What do you want it to be? 你想要它等于几?
353 Where’s my Rolex? 我的劳力士表在哪里?
354 I’m the one 我是关键人物
355 How are you feeling? 你觉得怎么样?
356 You are the first 你是头一个
357 He wasn’t that fat 他没有那么肥
358 I’m also a lawyer 我也是一个律师
359 Kind Witness 善良的目击证人
360 You were my lawyer 你是我的辩护律师
361 The Guilty Room 有罪室
362 A Heart that Hadn’t Been Used 从来没有用过的心脏
363 Local Counsel 本地的辩护律师
364 Pollution and Solution 污染和解决
365 I am the alligator 我是鳄鱼
366 Outside of New York 是在纽约外面
367 I don’t know him 我不认识他
368 He is a lawyer and an EMT 他既是一个律师又是一个急救人员
VII. 医患笑话
369 It’s father’s turn 轮到父亲了
370 Comments Taken from Hospital Charts 病历里摘录下来的精彩文字
371 What doctors dictated 医生指示记录
372 In nursing home 在老人院
373 What the heck is wrong with my wife? 我太太究竟出了什么问题?
374 I’m a butcher 我是个卖肉的
375 He looks just like you 他长得真像你
376 You look better in person 你本人看起来好一些
377 Do you have a living will? 你立遗嘱了吗?
378 Poisonous or not 有没有毒
379 How will I be sure? 我怎么能肯定?
380 Everything is expensive here 这里什么都贵
381 You can’t win either way 哪面也赢不了
382 Bite by a rabbit 兔子也咬人
383 Don’t go overboard 不要过分(不要掉到水里去)
384 My heart was replaced last year 我的心脏去年换掉了
385 What’s his name? 他叫什么名字?
386 I’m watching “ER” 我正在看电视连续剧《急诊室》
387 The Cost of a Smile 微笑的代价
388 A Brain Surgeon 脑外科医生
389 Cross out “expert” 把“专家”两个字划掉
390 That’s just what the doctor ordered 这正是医生定的
391 That’s all I wanted to know 这正是我想要知道的
392 It used to be a dolphin 以前它只是一条海豚
393 I sleep with a lot of people 我和很多人一起睡觉
394 Delete button for our mouths 嘴边上装一个“删除”键
395 I will fill it 我给你充满(我给你补上)
396 This is Lisa. Can I help you? 我是丽莎,能为你做什么?
397 Start new cavities today 今天就开始长新的龋齿
398 When were you in Austria? 你什么时候去的奥地利?
399 Who is the patient? 谁是病人?
400 The Only Time to Control 唯一可以控制的时候
401 Is there a pharmacist in the house? 这里有药剂师吗?
402 Which ear should I put the oil in? 我该往哪一只耳朵里灌油呢?
403 You only have one eye left 你只剩一只眼睛了
404 Taking out the ones I don’t like 把我不喜欢的东西挑出去
405 I can’t wake my doctor 我不能叫醒我的医生
406 This won’t hurt a bit 这一点也不疼
407 I’m an obstetrician 我是产科医生
408 My patients can bite 我的患者是要咬人的
409 In a few minutes 再过几分钟
410 A Psychiatric Evaluation 精神科医生的评估
411 Identity Disorder 身份混乱症
412 Imaginary Basketball 想像中的篮球
413 Unreachable Relief 拿不到手的解脱
414 Is George W. Bush still President? 乔治·W·布什还是总统吗?
415 Pay my $60 up front 我先预付60美元
416 Go to the light 走向亮光
417 Be true or be false 忠诚或不忠诚
418 How long is three weeks? 三个星期有多久?
419 Smart Investment 聪明的投资
420 Six months to live 只能活六个月了
421 You’re just lazy 你只是懒
422 The Next Appoinment 下一次预约
423 Food in Hospital 医院里的食物
424 A Good Time to Look up Old Friends 访问老朋友的好时候
425 She’s had five litters 她已经下了五窝小狗了
426 Cane and Able 残疾和自理
VIII. 技术笑话
427 Don’t have time for girlfriend 没时间找女朋友
428 $1 or $50,000 一美元还是五万美元
429 Gender of Computers 电脑的性别
430 Difference 差别
431 Programming Contest 编程竞赛
432 Who designed human body? 谁设计了人体?
433 Free Space 免费空间
434 How do you spell that? 你怎么拼?
435 Too much time on computer 在电脑上花费时间太多
436 Trust student better 比较相信学生
437 Soliciting customers 招揽顾客
438 A Tongue Twister 绕口令
439 Worse than I Love You 比我爱你更坏
440 Does it get cable? 它能收有线电视吗?
441 Put your mommy on the phone 让你妈接电话
442 I am not talking 我没在讲
443 UNIX is not eunuchs UNIX不是太监
444 The United States of America Online 美利坚合众国在线
445 How to spell AOL? AOL怎么拼?
446 Are you all right? 你没事吧?
447 The Grapes of Wrath 愤怒的葡萄
448 Scroll down 往下卷
449 It’s the only copy I have 我只有一份
450 Search for love yielded no results 搜寻爱情没有结果
451 My computer doesn’t know Internet 我的电脑不认识互联网
452 How is Aunt Helen feeling? 海伦姨妈身体好不好?
453 The farmers on the Dell 戴尔电脑上的农场主
454 What kind of line? 什么样的线?
455 Computer Crash 电脑崩溃
456 A man or a mouse? 人还是老鼠?
457 This is not the Internet 这里可不是互联网
458 Time travel is not permitted 时间旅行未批准
459 Not a good reason 说错原因
460 I caught two 我抓到两条
461 Save the sunset 把日落存盘
462 British-made 英国造
463 The Best Troubleshoot 排除故障最佳方法
464 She’s just swearing at her computer 她只是在诅咒她的电脑
465 Roman Numerals 罗马数字
466 Between the keyboard and the chair 在键盘和椅子之间
467 Contacting us by phone 用电话和我们联络
468 A Good Student 一个好学生
469 Updated daily 每天更新
470 Flush Right 冲洗正确
471 Under construction 正在施工中
IX. 警察笑话
472 Grand Slam 大满贯
473 The Designated Decoy 被指定的诱饵
474 Incriminating Evidences 犯罪证据
475 If you hurry you can still make it 如果你赶紧,还能赶得上
476 Only when he’s DRUNK 他只是在喝醉的时候才这样
477 I’m the groom 我就是新郎
478 Veterinarian’s Office 兽医诊所
479 Too late to know 为时已晚
480 What is the total cost? 总共是多少钱?
481 No jokes, please 不可开玩笑
482 The war is still not over 南北战争还没有结束
483 A Good Explanation 警察的解释
484 A Bad Day for the Couple 夫妻双双被抓
485 Muscles in the Mirror 镜子里的肌肉
486 Drive while on the phone 开车打电话
487 My inspection expired 我的检查证过期了
488 I wasn’t 我还没有过去
489 Better Speakers 好一点的讲员
490 How long have you been waiting? 你在这里等多久了?
491 Is it on fire? 着火了吗?
492 The First Time 头一回
493 A Tricky Mockingbird 淘气的嘲鸫鸟
494 I just stopped for the red light 我只是等红灯
495 The Truth 真话
496 No exceptions 没有例外
497 A Speed Trap 测速陷阱
498 A Driving Test 路考
499 A 14-year-old male 一名14岁男孩
500 That’s the part of me he’ll see 那就是他所能看见的部分
501 Cab for Inmates 囚犯叫的出租车
502 A Psychic Suspect 通灵的嫌疑犯
503 Slow down or stop 慢下来还是停下来
504 Teaching English to prison inmates 给监狱的囚犯们教英语
505 Don’t you give out warnings? 你们不给警告吗?
506 Radio Phonetic Alphabet 无线电语音字母
X. 军队笑话
507 I’ll get the new lieutenant 我让新来的副官来干
508 Do you have change for a dollar? 你能不能换一块钱硬币?
509 Get the enemy to eat here 让敌人到这里来吃
510 Yes, sir 是,长官
511 Anticipate a ride in the jeep 指望坐上吉普车
512 The colonel is on his way 上校过来了
513 I can’t tell you 我不能告诉你
514 The Buddy System 互助系统
515 Earth 地球
516 Please use other doors 此门不通
517 A Playing Card ID 扑克牌身份证
518 Confuzing Names 困扰的名字
519 A Military Childhood 随军子女的童年
520 Military English 军用英语
521 What kind of helicopter? 哪一种直升飞机?
522 In case of an emergency 在紧急情况下
523 That is how I made major 这是我怎样当上空军上将的
524 A Mother’s Reaction 做母亲的反应
525 Four Wrinkles 四条褶
526 The fools jump 蠢人跳伞
527 Secondhand Smoke 二手烟
528 Drive like you work 开车要像你工作一样
529 Is the general expecting you? 将军在等你吗?
530 A Geologist 地质学家
531 Returned from the Middle East 从中东回来
532 Ten thousand flies can’t be wrong 一万只苍蝇错不了
533 Airman is undecided 空军士兵尚未决定
534 When it quits leaking 当它不再漏的时候
535 Always want to look your best 总是要看起来最好
536 After September 11 9月11日以后
537 Donate the blood 献血
538 That’s the point 这才是目的
539 We’ve never landed 从来没有着陆过
540 Go to war 上战场
541 Tank parking available 坦克可以停
542 Honeybees find land mines 蜜蜂找地雷
543 Security Checkpoint 安全检查点
544 Junior Officer 低级军官
545 She worries more than your knee 她担心的不只是你的膝盖
546 Pilots or Pedestrians 是飞行员还是行人
547 Rocket Science 火箭科学
548 My general outranks your general 我的将军比你的将军地位高
549 You idiots, fall out! 你们这些白痴,解散!
550 May I see your authority to enter? 我能不能看看你的进门许可?
551 Corporal Meeting 团队会见
552 A Live Bomb in Class 课堂上的真炸弹
553 Keep your mouth shut 闭嘴
554 Cleared for takeoff 你被清除,准备起飞
555 Decorating the lawn 布置大草坪
556 A New Policy 一项新规定
557 Impeccable Appearance 无可挑剔的仪容
558 You’re free to go 你可以走了
559 Big Difference 差别好大
560 Primary Target Acquisition Radar 一级目标采集雷达
561 Race cars on the sea 海上赛车
562 1 in 359 三百五十九分之一
563 Navel Destroyers 海军的驱逐舰
564 And just what time is that? 那到底是几点钟?
565 Your sign was upside down 你的标志拿倒了
566 Everything in Duplicate 什么都要双份
567 This is my new assistant 这是我的新助手
568 Bombing is only a hobby 轰炸只是业余爱好
569 How do you plan on punishing me? 你还能怎么惩罚我?
570 Resume all unnecessary work 恢复一切不必要的工作
571 Not sentimental 不是多愁善感
572 Let my driver answer it 让我的司机来回答
573 Will anyone be shooting at me? 会不会有人开枪打我?
574 Unless he has to surrender 除非他不得不投降
575 Jewish of the Week 这个星期的犹太人
576 Calm frayed nerves 放松紧张的神经
577 What’s the second best thing? 什么是第二好的事情?
578 I just never saw you coming 我压根就没看见你们开过来
579 Flattop 小平头
580 My wife is getting pregnant this weekend 我的妻子准备这个周末怀孕
581 Point this end at enemy 这一头指向敌人
582 Send us all back 把我们都送回去
583 Mission Impossible 不可能的使命
584 Don’t shoot or I’ll move! 不许开枪!不然我就动了!
585 You can grab seconds 你可以吃第二份
586 Just drop anchor 只要抛锚就行
587 That plane’s landing 这架飞机正在降落
588 Private Glory 二等兵丽莎
589 Our Own Drop Zone 我们自己的着陆区
590 Get lost! 走迷路吧!
591 Cleared for departure 无障碍,可起飞
592 I’m in sales, not production 我是在销售部,不是在生产部
593 Don’t you remember what comes next? 你不记得接下去该干什么了吗?
594 It’s a banjo 这是班卓琴
595 Navy and Marine 海军和海军陆战队
596 Why do I hear voices in my head? 我为什么在我的头里听见声音?
XI. 老人笑话
597 Hearing Problems 重听
598 Jog my memory 提醒我一下
599 First Hotel Stay 头一次住旅馆
600 When I was your age 我在你这个年纪的时候
601 I need to know where I’m going 我得知道我要到哪里去
602 Wrong Direction 算错方向
603 Live longer 比较长寿
604 How will I manage after that? 但是那以后我怎么办?
605 You were coughing in your sleep 你睡觉的时候在咳嗽
606 Can you give me a push? 你能不能帮我推一把?
607 Never get any exercise 再不能锻炼身体了
608 We may not have 45 minutes 我们可能没有45分钟了
609 We have sound now 现在我们的电影有声音了
610 You didn’t have that problem 你没有那样的问题
611 It’s a lie detector 这是测谎器
612 Who is this? 你是谁?
613 Not him. He’s the second son. 不是他。他是老二。
614 Not just one car 不是只有一辆
615 It makes sense 说得有道理
616 A Bright Side of Life 往好的方面想
617 Grandpa from McDonald’s 麦当劳的外公
618 I look like I’m a hundred 我看起来有一百岁
619 Give you a hearing test 测一下你的听力
620 Awfully low-cut 领子开得太低
621 We’re waiting for you to leave 我们是在等你们走
622 I wasn’t listening 我根本就没在听
623 If you’re that surprised 如果你那样喜出望外
624 Analyze everything to death 把一切都分析到死
625 What did you teach? 你是教什么的?
626 The Services of an Attorney 律师的服务
627 I thought I went deaf 我以为我聋了呢
628 Frustrated Customers 沮丧的顾客
629 Old Man and the Chicken 老人和鸡
630 Don’t be nervous 不要紧张
631 Old Tradition and New Technology 老传统和新技术
632 Base Commander’s Mother 基地司令官的妈
633 50/50 平分
634 A 65-Year Old New Mother 65岁的新妈妈
635 Sprinkle a day 每天撒一点
636 The Only Sensible Choice 唯一明智的选择
637 Newly Assigned Mission 最近指派的新任务
638 You followed me all the way here 你一路跟我到这里
639 What do you do for a living? 你是靠什么谋生的?
640 What’s the difference? 有区别吗?
641 That’s a long time 这是一段漫长的时间
642 You’re rushing things 你们是太性急了
643 A little late 有点太晚了
644 Get on it like a horse 像(骑)马那样跨上去
645 Cum Laude Family Cum Laude一家
646 A Retired Man’s Day 退休以后的生活
647 Amazing Memory 惊人的记忆力
648 She didn’t bend for most of her life 她大半辈子没有弯腰
XII. 青少年笑话
649 Can we drink beer on the beach? 我们可以在海滩喝啤酒吗?
650 Practicing my trumpet 我在练习吹喇叭
651 A trick does long way 颇费周折的花招
652 A Big Surprise 大出所料
653 He doesn’t hate you anymore 他不再恨你了
654 No woman can get ready in ten minutes 没有女人能在十分钟就准备好的
655 Historical Points of Interest 历史景点
656 Very serious about math 对数学绝不马虎
657 Home Town 家乡
658 A Surprise Visit 出乎意料的访问
659 Don’t worry about dinner 不要担心晚饭
660 Encyclopedia 百科全书
661 A New Boyfriend 新交的男朋友
662 Brooms and Witches 扫帚和巫婆
663 Always get double prints 总是洗两套
664 Mr. Summertime 夏天先生
665 I’m going left 我要左转了
666 Too Many Coffee Shops 咖啡店太多
667 As soon as I dig a basement 一旦我挖好地下室
668 Lawnmower Man and His Left Foot 剪草的男人和他的左脚
669 Loading. Please wait. 正在加载,请稍等。
670 Save our trees 节省树木
671 Honesty 诚实
672 The Skinniest Player 最瘦小的队员
673 Playing for our team 替我们球队打球
674 That record will stand forever 这个纪录永远不会被打破了
675 The First Thing 第一件事
676 They’re absolutely gorgeous 她们都绝对漂亮
677 She got the job 她得到了这份工作
678 Pushed the wrong button 按错了按钮
679 Is that English? 这是英语吗?
680 I didn’t even read them 这两本书我根本都没看
681 Amphibious Assault 水陆两栖突袭
682 Thirty years younger 年轻了30岁
683 Exciting Trip 激动的旅行
684 O Alaska 啊,阿拉斯加
685 Web Site Story 是网站故事
686 Born in a barn 生在牲口棚里
687 Parental Control 家长控制
688 An Easy Question 一道简单的题
689 When my hat is here, I’m here 我帽子在这里,就是我在这里
690 They’re just friends 它们只是朋友
691 Gen-X Daughter 新潮流时代女儿
692 A Male Applicant 男性申请人
693 How on earth did you do that? 你究竟为什么要这么干?
694 Knuckles drag on the floor 手掌拖着地
695 A Real Person 真的人
696 Fired from my first job 失去我的第一份工作
697 Post-partying Depression 宴会后忧郁症
698 I’m going to miss you 我会想你的
699 My Object of Adoration 我的偶像
700 Rich 富
701 Free Box 免费纸箱
702 I’m Number One 我是第一名
703 We kept passing the money 我们把钱传下去
704 You are full of advice 你充满了忠告
705 Couldn’t give away 给不出去
706 Little lights swaying to the music 随着音乐摇摆的小亮点
707 What chair? 什么椅子?
708 Black makes you look slimmer 黑色使你看起来苗条
709 I’m psychotic 我是精神病人
710 Pane and Burns 疼痛和烧灼
711 Excuse me? 你说什么?
712 Imagination, Limited 想像有限公司
713 John XXIII Hall 约翰二十三世会堂
714 What’s your number? 你的电话号码是什么?
715 Double Positive 双重肯定
716 How are the rooms appointed? 房间里有什么家具和设施?
XIII. 孩童笑话
717 How many birds left? 还剩几只鸟
718 It’s Little Johnny again 又是小强尼
719 Johnny failed exam 强尼考试不及格
720 A nickel is bigger than a dime 五分的硬币比一角的大
721 Where is God? 上帝在哪里?
722 God is missing 上帝丢了
723 Will you accept the charges? 你同意不同意付钱?
724 She was stunned 她感到震惊
725 Little girl knows everything 小姑娘什么都知道
726 A Life-time Punishment 终生的惩罚
727 If you see him running 如果你们看见他跑
728 A Hundred Percent Red Sox 百分之百的红袜子
729 In ten years 再过十年
730 Left her Bart in San Francisco 把她的男爵遗忘在旧金山
731 Polite Behavior 礼貌的行为
732 What would God want with a dead dog? 上帝要一只死狗干什么?
733 Just say what you hear mommy say 你听妈妈怎么说,你就怎么说
734 Bartender 酒馆老板
735 What if we get separated? 我们分开了怎么办?
736 E Flat Minor 降E小调
737 Are you giving out balloons? 你发气球吗?
738 This time he took the cage 这次它连笼子一起带走了
740 My mother doesn’t look like that either 我妈看起来也不是这样
741 He won the car 他赢了这辆车
742 We’re Ranch 我们是农场
743 The more weight, the faster it goes 越重跑得越快
744 You don’t look that old 你看起来没那么老
745 Wise woman would have brought 聪明女人会带来
746 The oldest thing in my house 我家里最老的东西
747 My mom puts me in the stroller too 我妈妈也把我放在手推车里面
748 I can see the diving board 我能看见跳水板
749 Breast Feeding 喂奶
750 An Earnest Prayer 恳切的祷告
751 Rabbit and Python 兔子和大蟒
752 Work at hotels 到各个旅馆去上班
753 Until I saw you… 在看见你之前
754 Can’t you read, either? 你也不识字?
755 Another Train 另外一辆火车
756 Who do I see about getting dentures? 我要镶牙该看谁呀?
757 Something Smelled Good 什么东西这么好闻
758 I want my mommy 我要妈妈
759 You used to be a bear? 你以前是一只熊?
760 Horse Zoo 大马动物园
761 I collect moths 我收集飞蛾
762 Catch up! 赶上去!
763 A Giant Boy Scout 一个童子军巨人
764 Daddy’s home 爸爸回来了
765 Which one is John Wayne? 哪一个是约翰·韦恩?
766 Something Kids Did Not Expect 孩子们并没有期待的东西
767 “One-two, one-two” “一二一二”
768 I guess that’s That 我想那个是“那个”
769 I’ll give you ten bucks 我给你们十块钱
770 A tree’s not much of a present 一棵树也算不上什么礼物
771 Children Tourists 儿童旅游者
772 Please, make her stop 求求你,让她停下来
XIV. 婚姻笑话
773 Ours is much better looking 我们的好看得多
774 Wife or Mistress 妻子还是情妇
775 He wouldn’t be my type 他不会是我喜欢的类型
776 Three Nos 三不包
777 Confusing 乱套
778 A Man vs. a Woman 男人和女人
779 Successful Man and Woman 成功的男人和女人
780 Happy Man and Woman 快乐的男人和女人
781 A Man vs. a Woman 男人和女人的不同
782 Wrong Expectation 错误的期待
783 Important Observation 重要的观察
784 She’s probably right 她可能是对的
785 Just be satisfied 就该满足了
786 Odds are good but the goods are odd 少的是好的,但好的是少的
787 Everything’s harder with a ring on 戴着戒指干什么都比较困难
788 I am married to your sister 我娶了你的妹妹
789 A Great Invention 伟大的发明
790 Are you taking me with you? 你要带我一起去吗?
791 I had her on her knees 我让她下跪了
792 Together we made mud 合在一起,我们就和泥
793 I married better 和我结婚的人比你的好
794 Conditional Move 有条件的搬出
795 That’s sweet 真甜蜜
796 We don’t have any of those 这三样我们都没有
797 Have they expired? 它们过期了吗?
798 May—December Romance 5~12月罗曼史
799 Doing housework 做家务
800 Make $22,000 a year 一年挣两万二
801 I’ll browse in the hardware store 我在五金店里看看
802 Two only one 两个唯一
803 Free Peanuts 免费的花生米
804 I like women who get mad like that 我喜欢像那样发作的女人
805 That guy is me 那个人是我
806 You got the house 你分得了房子
807 There must be some mistake 这一定是弄错了
808 Of course 当然
809 Lucky you 你好走运
810 Wasn’t I married to you once? 我是不是曾经娶过你?
811 She can’t sing along 她就不能同时唱了
812 You’re the only one 你是唯一一个
813 If you smile, put them back 如果你微笑,就把它们放回去
814 You say something worth $300 你说的话值300美元
815 Better take the dog with you 最好带着狗去
816 She named the boat 她给船起了名字
817 Go in one ear and out the other 一个耳朵进,另一个耳朵出
818 I can’t find one my wife will believe 我找不到一张卡我太太会相信
819 Who did I ask to go to the dump? 我邀请谁和我一起去垃圾场了?
820 I am going to use my maiden name 我要用我的娘家姓了
821 Which door you can fit through 哪一个门你能过得去
822 The Atlantic Ocean 大西洋
823 Love didn’t stick 爱没有粘住
824 Priceless 无价之宝
825 He is already used to taking orders 他已经习惯于服从命令
826 A Smart Message 一封聪明的信
827 My ex-husband was in the Army 我的前夫也是在陆军
828 Men and Parking Spots 男人和停车位
829 Difference between Man and Woman 男人和女人的区别
830 My hands fit perfectly around his neck 我的两只手刚好卡住他的脖子
831 Ten New Pairs of Shoes 十双新鞋
832 You didn’t miss a thing 你什么也没耽误
833 Calling the boyfriend 打电话给男朋友
834 40 Year Curse 40年的咒语
835 It’s thirty-six percent more baby 这是个重了36%的婴儿
XV. 黑色笑话
836 A Flattered Man 受宠若惊的男人
837 My First Day with the Hook 第一天用假手
838 He made his own lunch 他自己准备的午餐
839 The numbers followed 9-1-1 9-1-1后面的号码
840 Blind Golfer 盲人高尔夫球手
841 Yield 让
842 Who honked the horn 谁按了喇叭
843 As soon as you wake up 一醒过来
844 Stoop so low 腰弯得这么低
845 The Worst Day 最倒霉的一天
846 Change dark blue suit 换深蓝色西装
847 The female brain has never been used 这颗女性的脑子从来没有用过
848 I was to say something 我是想说什么
849 But you don’t have a pool 可是你没有游泳池
850 The Last Known Position 所知道的最后位置
851 False Teeth 假牙
852 Fixed Income 固定收入
853 I can bite my eye 我能咬自己的眼睛
854 The First Ride 第一次骑车
855 Not just once 不只是一次
856 I’ve just been de-wormed 我刚才吃了驱虫药
857 We figured it was a joke 我们以为这是恶作剧
858 Look, death row 瞧,死囚牢房
859 Are you hurt? 你摔坏了吗?
860 What a waste 白费力气
861 Don’t call me 不要打电话给我
862 How many cars did you hit? 你撞了几辆车?
863 That was my stop 我该在刚才那一站下车
864 Good Facts about Abraham Lincoln 亚伯拉罕·林肯做的好事
865 What’s in the box? 那盒子里装的是什么?
866 Where’s the car? 你的车在哪里?
867 My car is the one on fire 我的车是那辆正在着火的
868 See you! 再见!
869 What does the ticket say? 这票上怎么说?
870 The man missed his flight 这个男子误机了
871 Three of the people have died 这些人当中有三个已经死了
872 Violators will be squeezed 违反者将被挤扁
873 It has a lifetime warranty 它是终身包用的
874 Saddest Story 最伤心的故事
875 It’s supposed to fly too 它还应该是能飞的
876 He no longer lived at that address 他已经不在那个地址住了
877 That’s how I stop the car too 我也是这样停车的
878 I’m the only gravedigger in town 我是小镇上唯一的掘墓人
879 Where to wear the wedding ring 结婚戒指戴在哪里
880 The Rest of Your Life 你余下的生命
881 That chute is yours 这个降落伞就是你的
882 A Runaway Submarine 一艘失控的潜艇
883 When do I pull the rip cord? 我什么时候拉伞绳?
884 Practicing on my father’s clients 在我父亲的客户那里练的
885 Our dog ate your lunch 我们的狗吃了你的午饭
886 My coffee was never stolen again 我的咖啡再没有被偷
887 PIG! 猪!
888 If you’d have opened the fridge 如果你当时打开冰箱的话
889 It’s for the funeral 这是为葬礼准备的
890 The Shortest and the Widest Runway 最短最宽的跑道
891 For safety reasons 为了安全的缘故
892 Those fools! 这帮笨蛋!
893 Good-bye mother! 妈妈再见!
894 Count down 倒计时
895 I hung him up to dry 是我把他挂起来晾干的
896 Show him, honey 亲爱的,让医生看看
897 The Last Note 最后的便条
898 That would sound more like this 那更像这个声音
899 First Thing You See in the Next World 下一个世界里看到的第一样东西
900 Protective Surveillance 保护监控
901 Cradle-to-grave Job 从摇篮到坟墓的职业
902 I went out and followed some tracks 我出门,沿着踪迹走
903 The Twist and Shout 扭而喊
904 Hole in One 一杆进洞
XVI. 语言笑话
905 I only bought a little pot 我只买了一个小瓦罐(一点大麻)
906 Which way was it headed? 它往哪个方向去了?
907 That’s why we ask 这就是为什么我们要问
908 Poles and Holes 波兰人和荷兰人
909 Military Intelligence 军事情报部
910 Zero Malley, sir 报告长官,零矛利
911 A One-word Telegraph 一个字的电报
912 E-mail from Another Country 从另一个国家发来的电子邮件
913 It’s easier just to be Ed 还是叫艾德比较方便
914 Why is she wearing two coats? 她为什么穿两件大衣?
915 Bland 温和,淡而无味
916 Married again 又结婚了
917 Sunny Anna Rainey 晴天和雨天
918 I’m in some pain too 我也有些痛
919 My last name is Locke 我姓佬克
920 Her last name is Hazzard 她姓哈扎特(危险)
921 Loss of Consciousness 失去知觉
922 Fire at Will! 向威尔开炮!
923 We missed you 我们想念你
924 Just in case 以防万一
925 9 items or fewer 九件商品以下
926 New Meaning of Family Jewels 家庭首饰的新含义
927 Compound Nouns 合成名词
928 I also cut you an s 我也剪掉你一个s
929 Montana and California 蒙大拿对加利福尼亚
930 Gifts for 40th Birthday 四十大寿的礼物
931 Are you lightheaded? 你觉得头晕目眩吗?
932 Dental Patient or Mental Patient 牙科病人还是精神病人
933 Hare and Turtle 野兔和乌龟
934 Full Gallop 全速飞奔
935 Psychologist or Psycho 是心理医生还是精神病
936 We would prefer you to go there 我们希望你用那一间
937 Local Honey Dates Nuts 本地的宝贝约会傻瓜
938 Succinct 言简意赅
939 In a wreck 健康情况极差
940 I was Libyan 我是利比亚人
941 Will it be long? 要等很久吗?
942 Symmetric Name 对称的名字
943 Skip Church 不去教堂
944 1415 or 14:15 1415年,不是14点15分
945 Notorious Notary 臭名昭著的公证员
946 Is she in Paine or Hacking? 她是疼痛还是干咳?
947 Do you give validation? 你们给不给免费停车?
948 Writing: For the Sell of It 为卖而写作
949 New Larger Bills 新的更贵的账单
950 Duck, Duck, Goose 鸭子、鸭子、鹅
951 Instructions for the Assembly of God 给基督徒聚会所的指令
952 I finished off her life 我结束了她的生命
953 Are you losing your hearing? 你们有没有丧失听力?
954 What is your position? 你的位置?你的职位?
955 What does ARMY stand for? 陆军ARMY是什么意思?
956 Floors 3, 4 and 5 have been removed 三楼、四楼、五楼已经去除
957 Does this Jim have a last name? 你这个吉姆姓什么?
958 Peculiar Job Description 怪异的职位描述
959 What’s one typo? 什么是笔误?
960 He’s tied up in the vault 他被金库的事情缠住了
961 Burnt Mattress 烧焦的床垫
962 I thought I wanted a tattoo 我以为我需要一个刺青
963 There’s no I in team! 团队里面没有我!
964 A Different Meaning 另外一种意思
965 Shake machine broken 摇机器坏
966 Foot 脚,英尺
967 No load too large or too small 不论大小
968 Which denomination? 什么面额?什么教派?
969 A New Title 一个新职位
970 Change road sign 改路牌
971 Sir Charge 军官附加费
972 Infantry and Infants 步兵和婴儿
973 They’re looking for the elevator 他们是在找电梯
974 Compound Interest 复利
975 He’s in Persia, golfing 他在波斯,打高尔夫球
976 Reserve 保留,预备役
977 Crow and Raven 乌鸦和渡鸦
978 What genre? 什么文学题材?
979 I’m in my first trimester 我是在怀孕三个阶段的第一阶段
980 Fitzwater is not water Fitzwater 不是一种饮料
981 Lisa knows karaoke 丽莎会唱卡拉OK
982 Are you ambulatory? 你是能走动的吗?
983 Hominy? 玉米片粥吗?
984 Free Zucchini 解放西葫芦
985 Our Specials 我们的特色菜
986 Going into the clergy 进牧师的肚子,当牧师
987 Premenstrual Syndrome 经前综合症
988 Another PMS 另一个经前综合症
989 Dolt 笨蛋,傻瓜
990 Retain 保留,挡住
991 A Person Who Has No Life 一个没有生活(生命)的人
992 You’re the man who needs a shower 你就是那个要淋浴的男人
993 The copier was jammed 复印机卡纸了
994 iud4u 给你子宫内避孕器
995 Singed 轻度烧伤
996 Four Skunks 四只臭鼬
997 Mike’s my nickname 麦克是我的外号
998 Black and Gus 布莱克和嘎斯
999 Speech Recognition 语音识别
1000 Howard be thy name… 霍华德是你的名字
免责申明:
1. 本站分享的所有书籍均来源于自互联网,我们只进行收集整理,并不对书籍内容进行更改。
2. 部分书籍中可能有书籍压制者放置的广告,这并不是本站所为,请注意甄别。
3. 我们分享这些书籍,纯粹是出于知识分享的热情,以及对互联网分享精神的高度认同和践行,没有任何商业目的。
4. 本站分享的所有书籍,仅供个人学习研究使用,请勿用于任何商业用途,否则产生的一切法律纠纷与本站无关。
5. 如果这些书籍让你有所收获,在条件允许的情况下,请一定购买正版书籍,这是对创作者最好的支持。
6. 如果您是此书籍的版权所有者,且您不希望此作品出现在本站,请联系我们,我们将在收到您的请求后48时间内予以删除。
1. 本站分享的所有书籍均来源于自互联网,我们只进行收集整理,并不对书籍内容进行更改。
2. 部分书籍中可能有书籍压制者放置的广告,这并不是本站所为,请注意甄别。
3. 我们分享这些书籍,纯粹是出于知识分享的热情,以及对互联网分享精神的高度认同和践行,没有任何商业目的。
4. 本站分享的所有书籍,仅供个人学习研究使用,请勿用于任何商业用途,否则产生的一切法律纠纷与本站无关。
5. 如果这些书籍让你有所收获,在条件允许的情况下,请一定购买正版书籍,这是对创作者最好的支持。
6. 如果您是此书籍的版权所有者,且您不希望此作品出现在本站,请联系我们,我们将在收到您的请求后48时间内予以删除。
📖 支持知识自由流动
这本书的持续提供,需要服务器运行成本支持(约 3.7元/小时)

