张谷若译德伯家的苔丝 (中国翻译家译丛)

张谷若译德伯家的苔丝 (中国翻译家译丛)
作者:
托马斯·哈代
语言:
中文
类型:
AZW3
页数:
1211页
大小:
2.38 MB
出版社:
人民文学出版社
出版时间:
2017-01
ISBN:
9787020112388
分类:

内容简介

《德伯家的苔丝》是英国小说家托马斯·哈代创作的长篇小说,被视为他“威塞克斯系列”小说中的代表作。小说以19世纪末英国乡村为背景,讲述了纯朴美丽的农村姑娘苔丝·德伯菲尔德悲惨的一生。

苔丝出生于一个贫苦的农村家庭,父亲偶然得知自己是古老贵族德伯家族的后裔,这使这个家庭虚荣心膨胀。苔丝被迫前往一个富有的德伯家族认亲,却不幸被少爷亚历克·德伯诱奸,从此人生陷入深渊。她生下了私生子,孩子夭折后,她去了一家牛奶厂工作,在那里遇到了牧师的儿子安吉尔·克莱尔,两人相爱并结婚。然而,在新婚之夜,苔丝坦露了自己的过去,安吉尔无法接受这一事实,抛弃了她远赴巴西。苔丝再度陷入困苦,在绝望中与亚历克重逢,并被迫与他同居。当安吉尔悔悟归来时,苔丝在悲愤中杀死了亚历克,与安吉尔短暂逃亡后被捕,最终被处决。

哈代通过苔丝的悲剧命运,深刻批判了维多利亚时代的虚伪道德和宗教教条,对女性命运给予了深切的同情。小说展现了资本主义工业文明对传统乡村生活的侵蚀,以及社会等级、性别不平等对人性的摧残。张谷若的译本语言流畅优美,忠实传达原著风格,是中国读者了解哈代文学的重要窗口。

目录

“中国翻译家译丛”顾问委员会
译本序
原书第一版弁言
第一期 白璧无瑕
第二期 陷淖沾泥
第三期 旗鼓重整
第四期 兰因絮果
第五期 痴心女子
第六期 冤家路狭
第七期 功成愿满
“中国翻译家译丛”书目
下载权限
查看
  • 免费下载
    评论并刷新后下载
    登录后下载
  • {{attr.name}}:
您当前的等级为
登录后免费下载登录 小黑屋反思中,不准下载! 评论后刷新页面下载评论 支付以后下载 请先登录 您今天的下载次数(次)用完了,请明天再来 支付积分以后下载立即支付 支付以后下载立即支付 您当前的用户组不允许下载升级会员
您已获得下载权限 您可以每天下载资源次,今日剩余
免责申明
1. 本站分享的所有书籍均来源于自互联网,我们只进行收集整理,并不对书籍内容进行更改。
2. 部分书籍中可能有书籍压制者放置的广告,这并不是本站所为,请注意甄别。
3. 我们分享这些书籍,纯粹是出于知识分享的热情,以及对互联网分享精神的高度认同和践行,不以盈利为目的。
4. 本站分享的所有书籍,仅供个人学习研究使用,请勿用于任何商业用途,否则产生的一切法律纠纷与本站无关。
5. 如果这些书籍让你有所收获,在条件允许的情况下,请一定购买正版书籍,这是对创作者最好的支持。
6. 如果您是此书籍的版权所有者,且您不希望此作品出现在本站,请联系我们,我们将在收到您的请求后48小时内予以删除。

📖 支持知识自由流动

每一本书的稳定访问,都离不开服务器、存储与带宽的长期维护。

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
今日签到
有新私信 私信列表
搜索