中华传统服饰文化翻译协调美

中华传统服饰文化翻译协调美
作者:
张慧琴
语言:
中文
类型:
AZW3
页数:
1136页
大小:
1.7 MB
出版社:
外语教学与研究出版社
出版时间:
2021-03
ISBN:
9787521322392
分类:

内容简介

本书以中华传统服饰文化为研究对象,深入探讨了服饰文化在翻译过程中的协调美。作者张慧琴教授从语言学、翻译学与文化学等多维视角出发,系统分析了传统服饰术语、纹样、色彩及礼仪内涵在英译过程中的语言转换与文化适配问题。

全书通过大量实例,展示了如何在忠实原意的基础上,兼顾目标语读者的接受习惯,实现服饰文化的准确传达与审美再现。内容涵盖从古代冕服、深衣到近代旗袍、马褂等典型服饰的翻译案例,并提出了文化意象保留、功能对等、异化与归化相结合等翻译策略。

本书不仅为翻译研究者提供了理论与实践参考,也适合服饰文化爱好者、外语学习者及跨文化交流从业者阅读,对于推动中华优秀传统文化的国际传播具有积极意义。

目录

Copyright
序 言
前 言
第一章 中华传统服饰文化渊源与和谐之美
  1.1 中华传统服饰文化历史渊源
  1.2 中华传统服饰文化和谐之美
  1.3 小结
第二章 中华服饰文化协调翻译理论探索
  2.1 服饰文化在差异中融合
  2.2 服饰文化翻译研究现状梳理
  2.3 服饰文化翻译协调理论构建
  2.4 小结
第三章 服饰翻译语言与文化协调之美
  3.1 “字词句篇”层面翻译协调美
  3.2 服饰文化翻译策略协调美
  3.3 小结
第四章 服饰文化翻译中诸多矛盾协调之美
  4.1 服饰文化翻译艺术性与科学性协调之美
  4.2 服饰文化翻译内容与形式协调之美
  4.3 服饰文化翻译整体与细节协调之美
下载权限
查看
  • 免费下载
    评论并刷新后下载
    登录后下载
  • {{attr.name}}:
您当前的等级为
登录后免费下载登录 小黑屋反思中,不准下载! 评论后刷新页面下载评论 支付以后下载 请先登录 您今天的下载次数(次)用完了,请明天再来 支付积分以后下载立即支付 支付以后下载立即支付 您当前的用户组不允许下载升级会员
您已获得下载权限 您可以每天下载资源次,今日剩余
免责申明
1. 本站分享的所有书籍均来源于自互联网,我们只进行收集整理,并不对书籍内容进行更改。
2. 部分书籍中可能有书籍压制者放置的广告,这并不是本站所为,请注意甄别。
3. 我们分享这些书籍,纯粹是出于知识分享的热情,以及对互联网分享精神的高度认同和践行,不以盈利为目的。
4. 本站分享的所有书籍,仅供个人学习研究使用,请勿用于任何商业用途,否则产生的一切法律纠纷与本站无关。
5. 如果这些书籍让你有所收获,在条件允许的情况下,请一定购买正版书籍,这是对创作者最好的支持。
6. 如果您是此书籍的版权所有者,且您不希望此作品出现在本站,请联系我们,我们将在收到您的请求后48小时内予以删除。

📖 支持知识自由流动

每一本书的稳定访问,都离不开服务器、存储与带宽的长期维护。

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
今日签到
有新私信 私信列表
搜索