迈克尔·翁达杰作品系列:剥肉桂的人(《英国病人》作者,布克奖得主迈克尔·翁达杰首部诗集中译本)

迈克尔·翁达杰作品系列:剥肉桂的人(《英国病人》作者,布克奖得主迈克尔·翁达杰首部诗集中译本)
作者:
迈克尔·翁达杰
译者:
金雯
语言:
中文
类型:
EPUB
页数:
272页
大小:
0.18 MB
出版社:
人民文学出版社
出版时间:
2017-09-01
ISBN:
9787020128983
分类:

内容简介

《英国病人》作者 布克奖得主

迈克尔·翁达杰首部诗集中译本

集灵性与热忱于一体 写尽人世间沧海桑田

如果说翁达杰的小说具有诗歌般的凝练和有力的意象,那么他的诗作更是极简叙述,只呈现神秘的本质。
这部诗集收录的诗作风格别具,挖掘友谊与激情、家族史与个人神话,令人耳目一新。
《剥肉桂的人》的写作时间跨度达二十七年,囊括已难寻觅的翁达杰早期诗作,是一部集灵性与热忱于一体的杰作,随处可见沧桑的洞见、对自然的敏感以及对语言由衷的热爱。

————————————————————————————————————

《剥肉桂的人》收录了跨度二十七年的诗歌。
均作于长篇作品——《比利小子全集》《劫后余生》《世代相传》《身着狮皮》——的间隙。
始于一九六三年,我写作生涯的开端,终于一九九〇年。

《淘汰舞》在这里是以幕间插曲的形式出现,可以看成是流氓行吟诗人的作品,最终样貌不断有所变化——每年都会删去或增加几行。
内容基于一种恐怖的舞蹈形式,由喊话者决定谁可以继续舞蹈,过程看上去十分任意。
所以这篇东西(我还是犹豫是否称之为诗)模拟一个疯狂的、完全打破常规的喊话者。

《世俗之爱》这部分中的两首诗——《河上的邻居》和《太平洋来信》—— 基于经过埃兹拉·庞德再造之手的李白和杜甫诗歌。
并非翻译,只是移植,前辈诗人的几个片段在我的诗中亮相。

诗集中大部分作品写于加拿大。
有几首写于斯里兰卡。
《锡屋顶》作于夏威夷。

《刀技》献给金姆·格里芬和昆汀·格里芬夫妇。
《世俗之爱》这部分献给琳达。
——迈克尔·翁达杰

下载权限
查看
  • 免费下载
    评论并刷新后下载
    登录后下载
  • {{attr.name}}:
您当前的等级为
登录后免费下载登录 小黑屋反思中,不准下载! 评论后刷新页面下载评论 支付以后下载 请先登录 您今天的下载次数(次)用完了,请明天再来 支付积分以后下载立即支付 支付以后下载立即支付 您当前的用户组不允许下载升级会员
您已获得下载权限 您可以每天下载资源次,今日剩余
免责申明
1. 本站分享的所有书籍均来源于自互联网,我们只进行收集整理,并不对书籍内容进行更改。
2. 部分书籍中可能有书籍压制者放置的广告,这并不是本站所为,请注意甄别。
3. 我们分享这些书籍,纯粹是出于知识分享的热情,以及对互联网分享精神的高度认同和践行,不以盈利为目的。
4. 本站分享的所有书籍,仅供个人学习研究使用,请勿用于任何商业用途,否则产生的一切法律纠纷与本站无关。
5. 如果这些书籍让你有所收获,在条件允许的情况下,请一定购买正版书籍,这是对创作者最好的支持。
6. 如果您是此书籍的版权所有者,且您不希望此作品出现在本站,请联系我们,我们将在收到您的请求后48小时内予以删除。

📖 支持知识自由流动

每一本书的稳定访问,都离不开服务器、存储与带宽的长期维护。

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
今日签到
有新私信 私信列表
搜索