内容简介
本书作者在研究汉字的过程中,常常被汉字*初的美丽形态所打动而深感震撼。
这本书从个人的视角精选了100个*能展现古代生活史的汉字,不仅详细讲解了每一个汉字字形的演变,而且由汉字字形入手,讲解了与此汉字有关的古代社会的生活形态、日常礼仪和文化常识,带领读者回到历史现场,寻找中国文化的根。
作者简介
1969年生,自由作家,现居云南大理。
主编有《“六十年代”气质》《中国历史的后门》等。
合著有《新说文解词》《中华语典》《趣读史记》系列等。
著有《身体的媚术:中国历史上的身体政治学》《乱世的标本:中国历史上的乱世人格症》《乱世之鞭:中国历史上极有争议的30个人》《中国人容易误解的日常俗语》《这个词,原来是这个意思》等。
目录
饮食篇
炙 在火上烤一块肉 002
酌 用勺子从酒器里舀酒 005
尞 点燃木柴来照明 008
味 口中尝到了禾穗的滋味 012
饮 一个人趴在酒坛子上痛饮 014
食 带盖的食器里满溢的食物 018
1. 本站分享的所有书籍均来源于自互联网,我们只进行收集整理,并不对书籍内容进行更改。
2. 部分书籍中可能有书籍压制者放置的广告,这并不是本站所为,请注意甄别。
3. 我们分享这些书籍,纯粹是出于知识分享的热情,以及对互联网分享精神的高度认同和践行,不以盈利为目的。
4. 本站分享的所有书籍,仅供个人学习研究使用,请勿用于任何商业用途,否则产生的一切法律纠纷与本站无关。
5. 如果这些书籍让你有所收获,在条件允许的情况下,请一定购买正版书籍,这是对创作者最好的支持。
6. 如果您是此书籍的版权所有者,且您不希望此作品出现在本站,请联系我们,我们将在收到您的请求后48小时内予以删除。
📖 支持知识自由流动
每一本书的稳定访问,都离不开服务器、存储与带宽的长期维护。


![占雅文. 涂料产品说明书汉英笔译报告:指令型无主句的翻译难点和对策[D].浙江工商大学,2018.](https://www.zhihailib.com/wp-content/uploads/thumb/2025/05/fill_w455_h634_g0_mark_3cb9cf44c61b6c1a4c20670e035c1385.jpg)

![夏婷婷. 汉日语味觉词对比分析与对外汉语教学[D].南昌大学,2018.](https://www.zhihailib.com/wp-content/uploads/thumb/2025/05/fill_w455_h634_g0_mark_c001449d0b54cffe7372d677a361fc01.jpg)
![赵静. 杂志《看日本》翻译实践报告[D].山西大学,2016.](https://www.zhihailib.com/wp-content/uploads/thumb/2025/05/fill_w455_h634_g0_mark_438ce61c28049377fe9f641b067c0ddd.jpg)
![新版[中日交流标准日本语]中级上 2008版](https://www.zhihailib.com/wp-content/uploads/thumb/2025/05/fill_w455_h634_g0_mark_0e1bcf54295d531728bee94b405e64df.jpg)