崔国英. 房地产宣传广告的翻译实践报告[D].辽宁师范大学,2015.

崔国英. 房地产宣传广告的翻译实践报告[D].辽宁师范大学,2015.
作者:
崔国英
语言:
中文
类型:
PDF
页数:
72页
大小:
2.18 MB
出版社:
辽宁师范大学
出版时间:
2015-06
分类:

内容简介

本报告主要探讨了房地产宣传广告的翻译实践,分析了翻译过程中遇到的问题及解决方案。报告通过对实际案例的分析,提出了针对房地产广告翻译的策略和方法,旨在提高翻译质量和效果。

报告首先介绍了房地产广告的特点和翻译的重要性,随后详细描述了翻译过程中遇到的具体问题,如文化差异、语言表达等,并提出了相应的解决策略。最后,报告总结了翻译实践的经验和教训,为未来的翻译工作提供了参考。

目录

声明
摘要
外文摘要
第1章 房地产宣传广告翻译的目的及意义
    1.1 房地产宣传广告翻译的目的
    1.2 房地产宣传广告翻译的意义
第2章 翻译任务介绍
    2.1 房地产宣传广告类文章的文本特点
    2.2 选材背景
    2.3 研究对象的内容和性质
第3章 翻译过程
    3.1 译前准备
    3.2 翻译步骤以及方法简介
    3.3 文本校对
第4章 翻译问题及解决方案
    4.1 汉译日翻译实践中遇到的问题及其处理方法
    4.2 日译汉翻译实践中遇到的问题及其处理方法
第5章 翻译实践总结
    5.1 总结
    5.2 翻译过程中的遗留问题
下载权限
查看
  • 免费下载
    评论并刷新后下载
    登录后下载
  • {{attr.name}}:
您当前的等级为
登录后免费下载登录 小黑屋反思中,不准下载! 评论后刷新页面下载评论 支付以后下载 请先登录 您今天的下载次数(次)用完了,请明天再来 支付积分以后下载立即支付 支付以后下载立即支付 您当前的用户组不允许下载升级会员
您已获得下载权限 您可以每天下载资源次,今日剩余
免责申明
1. 本站分享的所有书籍均来源于自互联网,我们只进行收集整理,并不对书籍内容进行更改。
2. 部分书籍中可能有书籍压制者放置的广告,这并不是本站所为,请注意甄别。
3. 我们分享这些书籍,纯粹是出于知识分享的热情,以及对互联网分享精神的高度认同和践行,不以盈利为目的。
4. 本站分享的所有书籍,仅供个人学习研究使用,请勿用于任何商业用途,否则产生的一切法律纠纷与本站无关。
5. 如果这些书籍让你有所收获,在条件允许的情况下,请一定购买正版书籍,这是对创作者最好的支持。
6. 如果您是此书籍的版权所有者,且您不希望此作品出现在本站,请联系我们,我们将在收到您的请求后48小时内予以删除。

📖 支持知识自由流动

每一本书的稳定访问,都离不开服务器、存储与带宽的长期维护。

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
今日签到
有新私信 私信列表
搜索