翻译史话

翻译史话
作者:
王晓丹
语言:
中文
类型:
EPUB
大小:
6.59 MB
出版社:
社会科学文献出版社
出版时间:
2012-03
ISBN:
9787509730973
分类:

内容简介

《翻译史话》是一本探讨翻译历史的书籍,作者王晓丹通过丰富的史料和详实的案例,深入剖析了翻译在不同历史时期的作用和影响。书中不仅介绍了翻译的基本概念和方法,还详细讲述了翻译在文化交流、政治外交、文学创作等领域的重要作用。

作者通过对不同历史时期的翻译实践进行梳理,揭示了翻译在人类文明进程中的独特地位。书中还特别关注了翻译与中国传统文化的互动,探讨了翻译在传播中国文化和思想方面的贡献。

目录

《中国史话》编辑委员会
总序
    1 鸦片战争和林则徐
    2 洋务运动和清廷的翻译学馆、翻译机构
    3 外国人在中国的翻译出版机构
一 西方近代科技书刊的翻译
    1 维新变法运动和康有为
    2 维新派的报馆、翻译机构和梁启超
    3 严复和西方资产阶级启蒙思想的传播
    4 上海商务印书馆及其编译所
    5 留日学生译介西方资产阶级民主革命思想
    6 新文化运动中译介西方哲学的高潮
二 西方哲学社会科学书刊的翻译
    1 马克思主义在中国的早期传播
    2 五四新文化运动和马克思主义在中国的广泛传播
三 马克思主义著作在中国的翻译和传播
    1 中国近代对外国文学的翻译
    2 五四新文化运动和对外国文学的翻译
    3 左翼文学运动时期的外国文学翻译
    4 抗战时期的外国文学翻译
下载权限
查看
  • 免费下载
    评论并刷新后下载
    登录后下载
  • {{attr.name}}:
您当前的等级为
登录后免费下载登录 小黑屋反思中,不准下载! 评论后刷新页面下载评论 支付以后下载 请先登录 您今天的下载次数(次)用完了,请明天再来 支付积分以后下载立即支付 支付以后下载立即支付 您当前的用户组不允许下载升级会员
您已获得下载权限 您可以每天下载资源次,今日剩余
免责申明
1. 本站分享的所有书籍均来源于自互联网,我们只进行收集整理,并不对书籍内容进行更改。
2. 部分书籍中可能有书籍压制者放置的广告,这并不是本站所为,请注意甄别。
3. 我们分享这些书籍,纯粹是出于知识分享的热情,以及对互联网分享精神的高度认同和践行,不以盈利为目的。
4. 本站分享的所有书籍,仅供个人学习研究使用,请勿用于任何商业用途,否则产生的一切法律纠纷与本站无关。
5. 如果这些书籍让你有所收获,在条件允许的情况下,请一定购买正版书籍,这是对创作者最好的支持。
6. 如果您是此书籍的版权所有者,且您不希望此作品出现在本站,请联系我们,我们将在收到您的请求后48小时内予以删除。

📖 支持知识自由流动

每一本书的稳定访问,都离不开服务器、存储与带宽的长期维护。

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
今日签到
有新私信 私信列表
搜索