内容简介
本研究主要探讨汉语疑问代词在非疑问用法上的特点,并与日语进行对比分析。通过对比研究,揭示汉语和日语在疑问代词非疑问用法上的异同,为语言学研究提供新的视角。
目录
声明
摘要
英文摘要
第一章 绪论
第一节 选题缘由与意义
第二节 汉日疑问代词非疑问用法研究综述
第三节 理论基础与研究方法
第四节 语料来源
第二章 汉日疑问代词非疑问用法对比研究
第一节 汉日疑问代词的任指用法对比
第二节 汉日疑问代词的虚指用法对比
第三节 汉日疑问代词的承指用法对比
第四节 汉日疑问代词的反问用法对比
第五节 汉日疑问代词的其他用法对比
第三章 日本学生习得汉语疑问代词非疑问用法偏误分析
第一节 调查问卷的设计
第二节 调查结果分析
第四章 疑问代词非疑问用法对日教学建议
结语
附件:问卷调查
摘要
英文摘要
第一章 绪论
第一节 选题缘由与意义
第二节 汉日疑问代词非疑问用法研究综述
第三节 理论基础与研究方法
第四节 语料来源
第二章 汉日疑问代词非疑问用法对比研究
第一节 汉日疑问代词的任指用法对比
第二节 汉日疑问代词的虚指用法对比
第三节 汉日疑问代词的承指用法对比
第四节 汉日疑问代词的反问用法对比
第五节 汉日疑问代词的其他用法对比
第三章 日本学生习得汉语疑问代词非疑问用法偏误分析
第一节 调查问卷的设计
第二节 调查结果分析
第四章 疑问代词非疑问用法对日教学建议
结语
附件:问卷调查
免责申明:
1. 本站分享的所有书籍均来源于自互联网,我们只进行收集整理,并不对书籍内容进行更改。
2. 部分书籍中可能有书籍压制者放置的广告,这并不是本站所为,请注意甄别。
3. 我们分享这些书籍,纯粹是出于知识分享的热情,以及对互联网分享精神的高度认同和践行,没有任何商业目的。
4. 本站分享的所有书籍,仅供个人学习研究使用,请勿用于任何商业用途,否则产生的一切法律纠纷与本站无关。
5. 如果这些书籍让你有所收获,在条件允许的情况下,请一定购买正版书籍,这是对创作者最好的支持。
6. 如果您是此书籍的版权所有者,且您不希望此作品出现在本站,请联系我们,我们将在收到您的请求后48时间内予以删除。
1. 本站分享的所有书籍均来源于自互联网,我们只进行收集整理,并不对书籍内容进行更改。
2. 部分书籍中可能有书籍压制者放置的广告,这并不是本站所为,请注意甄别。
3. 我们分享这些书籍,纯粹是出于知识分享的热情,以及对互联网分享精神的高度认同和践行,没有任何商业目的。
4. 本站分享的所有书籍,仅供个人学习研究使用,请勿用于任何商业用途,否则产生的一切法律纠纷与本站无关。
5. 如果这些书籍让你有所收获,在条件允许的情况下,请一定购买正版书籍,这是对创作者最好的支持。
6. 如果您是此书籍的版权所有者,且您不希望此作品出现在本站,请联系我们,我们将在收到您的请求后48时间内予以删除。
📖 支持知识自由流动
这本书的持续提供,需要服务器运行成本支持(约 3.7元/小时)

![孙悦. 汉语疑问代词非疑问用法汉日对比研究[D].山东大学,2015.](https://www.zhihailib.com/wp-content/uploads/thumb/2025/05/fill_w455_h634_g0_mark_0c2916f1b5deda3d1614f3ad48eccfd5.jpg)