董晓燕. 《舌尖上的中国》视译实践报告[D].华中师范大学,2017.

董晓燕. 《舌尖上的中国》视译实践报告[D].华中师范大学,2017.
作者:
董晓燕
语言:
中文
类型:
PDF
页数:
55页
大小:
2.74 MB
出版社:
华中师范大学
出版时间:
2017-03
分类:

内容简介

《舌尖上的中国》视译实践报告是由董晓燕在华中师范大学完成的学位论文。该报告主要探讨了《舌尖上的中国》这部纪录片的视译过程及其相关实践问题。

通过对该纪录片的视译实践,作者分析了视译中的难点与挑战,并提出了相应的解决方案。报告还对视译策略、技巧以及实际操作中的注意事项进行了详细阐述。

目录

声明
ACKNOWLEGEMENTS
摘要
Abstract
Contents
CHAPTER 1 TASK DESCRIPTION
    1.1 Background of the Task
    1.2 Description of the Task
    1.3 Purpose and Significance of the Task
Chapter 2 Sight Translation Principles and Criteria
    2.1 A General Introduction to Sight Translation
    2.2 The Principle of Sight Translation
    2.3 The Criteria of Sight Translation
Chapter 3 Sight Translation Process
    3.1 Before Sight Translation
    3.2 While-Sight Translation
    3.3 After Sight Translation
Chapter 4 Case Study
    4.1 Literal Translation
    4.2 Conversion
下载权限
查看
  • 免费下载
    评论并刷新后下载
    登录后下载
  • {{attr.name}}:
您当前的等级为
登录后免费下载登录 小黑屋反思中,不准下载! 评论后刷新页面下载评论 支付以后下载 请先登录 您今天的下载次数(次)用完了,请明天再来 支付积分以后下载立即支付 支付以后下载立即支付 您当前的用户组不允许下载升级会员
您已获得下载权限 您可以每天下载资源次,今日剩余
免责申明
1. 本站分享的所有书籍均来源于自互联网,我们只进行收集整理,并不对书籍内容进行更改。
2. 部分书籍中可能有书籍压制者放置的广告,这并不是本站所为,请注意甄别。
3. 我们分享这些书籍,纯粹是出于知识分享的热情,以及对互联网分享精神的高度认同和践行,不以盈利为目的。
4. 本站分享的所有书籍,仅供个人学习研究使用,请勿用于任何商业用途,否则产生的一切法律纠纷与本站无关。
5. 如果这些书籍让你有所收获,在条件允许的情况下,请一定购买正版书籍,这是对创作者最好的支持。
6. 如果您是此书籍的版权所有者,且您不希望此作品出现在本站,请联系我们,我们将在收到您的请求后48小时内予以删除。

📖 支持知识自由流动

每一本书的稳定访问,都离不开服务器、存储与带宽的长期维护。

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
今日签到
有新私信 私信列表
搜索