译边草 (周克希文集)

译边草 (周克希文集)
作者:
周克希
语言:
中文
类型:
AZW3
页数:
354页
大小:
0.93 MB
出版时间:
2012-10
分类:

内容简介

《译边草》是著名法语翻译家周克希的随笔集,记录了他从事文学翻译数十年的心路历程与思考。书中以细腻的笔触,分享了翻译《追忆似水年华》《基督山伯爵》《小王子》等经典作品时的甘苦与感悟。

作者从翻译实践出发,探讨了文学翻译中的忠实与创造、语言转换的艺术、译者与作者的关系等核心问题。他提出翻译是“戴着镣铐的舞蹈”,既需要严谨的学术态度,又需要灵动的文学感觉。

书中还收录了作者与多位文学家、翻译家的交往轶事,以及他对于翻译理论与实践的独到见解。这些文字既有学术深度,又充满人文温度,为读者打开了一扇理解翻译艺术的窗口。

作为一位在翻译领域深耕数十年的专家,周克希以亲身经历阐释了翻译不仅是文字的转换,更是文化的桥梁。他对于语言细节的敏锐观察,对文学意境的精准把握,都在这本书中得到了充分体现。

目录

一、译余偶拾
  翻译要靠感觉
  译者的气质
  度与“翻译度”
  译文的尴尬
  有所失落与过犹不及
  “如实”与传神
  色彩与趣味
  好译文是改出来的
  查词典这道坎儿
  语法与逻辑
  古文修养还是要的
  一名之立
  惹得读者向往
  要加“催化剂”
  “透明度”更高的翻译
  格物与情理
  绝望的双关
  文体与基调
  杂家与行家
下载权限
查看
  • 免费下载
    评论并刷新后下载
    登录后下载
  • {{attr.name}}:
您当前的等级为
登录后免费下载登录 小黑屋反思中,不准下载! 评论后刷新页面下载评论 支付以后下载 请先登录 您今天的下载次数(次)用完了,请明天再来 支付积分以后下载立即支付 支付以后下载立即支付 您当前的用户组不允许下载升级会员
您已获得下载权限 您可以每天下载资源次,今日剩余
免责申明
1. 本站分享的所有书籍均来源于自互联网,我们只进行收集整理,并不对书籍内容进行更改。
2. 部分书籍中可能有书籍压制者放置的广告,这并不是本站所为,请注意甄别。
3. 我们分享这些书籍,纯粹是出于知识分享的热情,以及对互联网分享精神的高度认同和践行,不以盈利为目的。
4. 本站分享的所有书籍,仅供个人学习研究使用,请勿用于任何商业用途,否则产生的一切法律纠纷与本站无关。
5. 如果这些书籍让你有所收获,在条件允许的情况下,请一定购买正版书籍,这是对创作者最好的支持。
6. 如果您是此书籍的版权所有者,且您不希望此作品出现在本站,请联系我们,我们将在收到您的请求后48小时内予以删除。

📖 支持知识自由流动

每一本书的稳定访问,都离不开服务器、存储与带宽的长期维护。

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
今日签到
有新私信 私信列表
搜索